Lyrics and translation Alabama 3 - How Can I Protect You (Featuring Aslan)
She
got
a
compact
mirror
Она
достала
компактное
зеркальце
Stolen
off
her
Momma
Украденный
у
ее
мамы
She
got
her
Daddy's
overnight
travelling
bag
Она
взяла
дорожную
сумку
своего
отца
на
ночь
Always
been
told
"If
you
ever
leave
home
honey,
you
ain't
ever,
ever
welcome
back"
Мне
всегда
говорили:
"Если
ты
когда-нибудь
уйдешь
из
дома,
милая,
тебе
никогда,
никогда
не
будут
рады
вернуться".
And
now
she's
down
at
the
station,
baby
in
her
belly
И
теперь
она
внизу,
в
участке,
с
ребенком
в
животе.
Kickin'
gentle
momma
chilled
to
the
max
Пинающая
нежная
мамочка,
охлажденная
по
максимуму.
She
got
a
one
way
ticket,
goin'
across
the
border
У
нее
билет
в
один
конец,
она
едет
через
границу
All
her
hopes
and
all
her
dreams
Все
ее
надежды
и
все
ее
мечты
Rollin
down
the
train
tracks,
yeah
Катимся
по
железнодорожным
путям,
да
How
can
I
protect
you
in
this,
crazy
world?
(How
can
I
protect
you?)
Как
я
могу
защитить
тебя
в
этом
сумасшедшем
мире?
(Как
я
могу
защитить
тебя?)
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
From
two
to
nine
she
works
for
five-a-dime
С
двух
до
девяти
она
работает
за
пять
центов
Starts
the
night
with
some
thunderbird
wine
Начните
вечер
с
вина
"тандерберд"
Praise
the
lord
for
those
neon
lights
that
Хвала
Господу
за
те
неоновые
огни,
которые
Keep
the
city
burnin'
bright
all
night
Пусть
город
горит
ярко
всю
ночь.
Took
a
walk
in
the
park
in
the
midnight
rain
Прогулялся
по
парку
под
полуночным
дождем
Swear
to
yourself
that
ya
gonna
change
Поклянись
себе,
что
ты
изменишься
Ain't
gonna
crash,
ain't
gonna
burn,
ain't
gonna
take
no
wrong
turn
Не
разобьюсь,
не
сгорю,
не
сверну
не
туда.
Feel
so
alone,
you
telephone,
ya
Чувствуешь
себя
таким
одиноким,
ты
звонишь,
ты
Call
collect
ain't
nobody
home
Звони,
никого
нет
дома
You
ain't
surprised
'till
you
wonder
why
your
letters
come
back
unopened
Ты
не
удивишься,
пока
не
задашься
вопросом,
почему
твои
письма
возвращаются
нераспечатанными.
So
you
hit
the
strip
with
your
freak
flag
high
Итак,
ты
выходишь
на
полосу
со
своим
уродливым
флагом
высоко
поднятым
Forget
about
the
tears
in
your
Daddy's
eyes
Забудь
о
слезах
в
глазах
твоего
папочки
Say
Momma
don't
worry
if
the
waters
rise
Скажи
маме,
не
волнуйся,
если
вода
поднимется
Don't
ever
let
my
drink
run
dry
'till
the
sunshine
Никогда
не
позволяй
моему
напитку
иссякнуть,
пока
не
взойдет
солнце.
How
can
I
protect
you
in
this,
crazy
world?
(How
can
I
protect
you?)
Как
я
могу
защитить
тебя
в
этом
сумасшедшем
мире?
(Как
я
могу
защитить
тебя?)
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
And
when
the
talkin's
over
И
когда
разговор
закончится
All
the
crowd
have
gone
Вся
толпа
ушла
There's
nothing
left
I
can
do
Я
больше
ничего
не
могу
сделать
How
am
I
ever
gonna
get
through
to
you?
Как
я
когда-нибудь
достучусь
до
тебя?
It's
alright
Все
в
порядке
So
how
can
I
protect
you
in
this,
crazy
world?
Так
как
же
я
могу
защитить
тебя
в
этом
сумасшедшем
мире?
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
So
how
can
I
protect
you
in
this,
crazy
world?
Так
как
же
я
могу
защитить
тебя
в
этом
сумасшедшем
мире?
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
When
the
talkin'
is
over
baby
(It's
alright)
Когда
разговор
закончится,
детка
(Все
в
порядке)
Nothin'
right
nothin'
wrong
but
it's
Ничего
правильного,
ничего
неправильного,
но
это
Coming
on
top
like
some
(It's
alright)
Оказываюсь
на
вершине,
как
некоторые
(Все
в
порядке)
Flat-top
cadillac
back
in
nineteen-fifty-two
when
(It's
alright)
Кадиллак
с
плоским
верхом
в
тысяча
девятьсот
пятьдесят
втором
году,
когда
(Все
в
порядке)
Elvis
got
you
through
the
blues
and
Элвис
помог
тебе
пережить
блюз
и
One
morning
your
Momma
went
to
Heaven
you
said
fuck
it
(It's
alright)
Однажды
утром
твоя
мама
отправилась
на
Небеса,
ты
сказал,
к
черту
все
это
(Все
в
порядке).
I'm
gonna
pick
up
an
AK-47
so
I'm
gonna
protect
myself
(It's
alright)
Я
собираюсь
взять
АК-47,
чтобы
защитить
себя
(Все
в
порядке).
How
can
I
protect
myself
Как
я
могу
защитить
себя
Well
how
can
I
protect
you
right
now
(It's
alright)
Ну,
как
я
могу
защитить
тебя
прямо
сейчас
(Все
в
порядке)
How
can
I
protect
you
right
now
(It's
alright)
Как
я
могу
защитить
тебя
прямо
сейчас
(Все
в
порядке)
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Spragg, Piers Watson Marsh, John Delafons
Attention! Feel free to leave feedback.