Lyrics and translation Alabama 3 - Keep Your Shades On!
It's
three
twenty-eight
a.m.
there's
a
party
goin'
on
Сейчас
три
двадцать
восемь
утра,
вечеринка
продолжается.
I
say,
baby
I
want
to
boogie
till
the
early
dawn
Я
говорю,
детка,
я
хочу
танцевать
буги-вуги
до
раннего
рассвета.
Beg
the
DJ
for
some
anthems,
gonna
keep
her
on
the
floor
Попроси
ди-джея
спеть
несколько
гимнов,
я
буду
держать
ее
на
танцполе.
He
said,
don't
you
worry
brother,
I'll
keep
her
comin
back
for
more
Он
сказал:
"Не
волнуйся,
брат,
я
заставлю
ее
возвращаться
снова
и
снова".
Flip,
baby
flip
my
switch
Щелкни,
детка,
щелкни
моим
выключателем
Blow
my
head
off
Разнеси
мне
голову
If
you're
gonna
cry,
keep
your
shades
on
Если
ты
собираешься
плакать,
не
снимай
очки.
Flip,
baby
flip
my
switch
Щелкни,
детка,
щелкни
моим
выключателем
Blow
my
head
off
Разнеси
мне
голову
If
you're
gonna
cry,
keep
your
shades
on
Если
ты
собираешься
плакать,
не
снимай
очки.
Bop-n-dop-n-dop-n-dap-bow
Боп-н-доп-н-доп-н-дап-боу
Squiddly-bop-n-id-bop-hip-hop-b-dow
Сквиддли-боп-н-ид-боп-хип-хоп-би-доу
Bop-n-dop-n-dop-n-dap-bow
Боп-н-доп-н-доп-н-дап-боу
Squiddly-bop-n-id-bop-hip-hop-b-dow
Сквиддли-боп-н-ид-боп-хип-хоп-би-доу
Course
it's
comin'
on
five
thirty
six
p.m.
Конечно,
это
произойдет
в
пять
тридцать
шесть
вечера.
Thermometer
says
my
temperature's
about
a
hundred
and
ten
Термометр
показывает,
что
моя
температура
около
ста
десяти
I
said,
baby
close
the
curtains
I
think
I
lost
my
mind
Я
сказал:
детка,
задерни
занавески,
Мне
кажется,
я
сошел
с
ума.
She
said,
you
just
keep
your
shades
on
boy,
an
everythin'll
be
fine
Она
сказала:
"Просто
не
снимай
очки,
парень,
и
все
будет
хорошо".
Flip,
baby
flip
my
switch
Щелкни,
детка,
щелкни
моим
выключателем.
Blow
my
head
off
Разнеси
мне
голову
If
you're
gonna
cry,
keep
your
shades
on
Если
ты
собираешься
плакать,
не
снимай
очки.
Flip,
baby
flip
my
switch
Щелкни,
детка,
щелкни
моим
выключателем.
Blow
my
head
off
Разнеси
мне
голову
If
you're
gonna
cry,
keep
your
shades
on
Если
ты
собираешься
плакать,
не
снимай
очки.
Just
put
the
needle
on
the
record
Просто
поставь
иглу
на
пластинку
Bop-n-dop-n-dop-n-dap-bow
Боп-н-доп-н-доп-н-дап-боу
Squiddly-bop-n-id-bop-hip-hop-b-dow
Сквиддли-боп-н-ид-боп-хип-хоп-би-доу
Bop-n-dop-n-dop-n-dap-bow
Боп-н-доп-н-доп-н-дап-боу
Squiddly-bop-n-id-bop-hip-hop-b-dow
Сквиддли-боп-н-ид-боп-хип-хоп-би-доу
Keep
your
shades
on
Не
снимайте
солнцезащитные
очки
Keep
your
shades
on
Не
снимайте
солнцезащитные
очки
From
dusk
till
dawn...
От
заката
до
рассвета...
They
say
eyes
are
the
windows
to
the
soul
Говорят,
глаза
- это
окна
в
душу
I
can't
help
you
sweetheart
Я
не
могу
тебе
помочь,
милая
You
say
if
you'll
go
tonight
its
to
find
some
truth
beneath
my
high
sunglasses
Ты
говоришь,
что
если
ты
пойдешь
сегодня
вечером,
то
это
для
того,
чтобы
найти
какую-то
правду
под
моими
высокими
солнцезащитными
очками.
Ooh,
that
aint
no
way
О,
это
ни
в
коем
случае
I
cannot
do
my
sunday
school
classes
Я
не
могу
посещать
занятия
в
воскресной
школе
'Cause
I
went
out
for
each
shot
and
get
down
to
the...
Потому
что
я
выходил
на
каждый
выстрел
и
приступал
к
делу...
Flip,
baby
flip
my
switch
Щелкни,
детка,
щелкни
моим
выключателем.
Blow
my
head
off
Разнеси
мне
голову
If
you're
gonna
cry,
keep
your
shades
on
Если
ты
собираешься
плакать,
не
снимай
очки.
Flip,
baby
flip
my
switch
Щелкни,
детка,
щелкни
моим
выключателем
Blow
my
head
off
Разнеси
мне
голову
If
you're
gonna
cry,
keep
your
shades
on
Если
ты
собираешься
плакать,
не
снимай
очки.
Flip,
baby
flip
my
switch
Щелкни,
детка,
щелкни
моим
выключателем.
Blow
my
head
off
Разнеси
мне
голову
If
you're
gonna
cry,
keep
your
shades
on
Если
ты
собираешься
плакать,
не
снимай
очки.
Flip,
baby
flip
my
switch
Щелкни,
детка,
щелкни
моим
выключателем.
Blow
my
head
off
Разнеси
мне
голову
If
you're
gonna
cry,
keep
your
shades
on
Если
ты
собираешься
плакать,
не
снимай
очки.
Bop-n-dop-n-dop-n-dap-bow
Боп-н-доп-н-доп-н-дап-боу
Squiddly-bop-n-id-bop-hip-hop-b-dow
Сквиддли-боп-н-ид-боп-хип-хоп-би-доу
Bop-n-dop-n-dop-n-dap-bow
Боп-н-доп-н-доп-н-дап-боу
Squiddly-bop-n-id-bop-hip-hop-b-dow
Сквиддли-боп-н-ид-боп-хип-хоп-би-доу
Bop-n-dop-n-dop-n-dap-bow
Боп-н-доп-н-доп-н-дап-боу
Squiddly-bop-n-id-bop-hip-hop-b-dow
Сквиддли-боп-н-ид-боп-хип-хоп-би-доу
Bop-n-dop-n-dop-n-dap-bow
Боп-н-доп-н-доп-н-дап-боу
Squiddly-bop-n-id-bop-hip-hop-b-dow
Сквиддли-боп-н-ид-боп-хип-хоп-би-доу
Keep
your
shades
on
Не
снимайте
солнцезащитные
очки
Keep
your
shades
on
Не
снимайте
солнцезащитные
очки
Keep
your
shades
on
Не
снимайте
солнцезащитные
очки
Keep
your
shades
on
Не
снимайте
солнцезащитные
очки
'Till
the
early
dawn
"До
раннего
рассвета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennings John, Black John, Marsh Piers Watson, Spragg Robert Alun, Delafons John
Album
Outlaw
date of release
23-05-2005
Attention! Feel free to leave feedback.