Lyrics and translation Alabama 3 - Peace In The Valley
"For
whatever
reason
you
refuse
to
feel
this
space
we're
in,
"По
какой-то
причине
ты
отказываешься
чувствовать
это
пространство,
в
котором
мы
находимся,
To
know
its
insanity,
really
know
it,
Познать
это
безумие,
по-настоящему
познать
его,
Whatever
your
particular
anaesthetic
is,
that
you
hold
onto
so
desperately,
Каким
бы
ни
было
ваше
конкретное
обезболивающее,
за
которое
вы
так
отчаянно
цепляетесь,
The
thing
I
mean
that
makes
you
think
you
know
who
you
are,
То,
что
я
имею
в
виду,
заставляет
тебя
думать,
что
ты
знаешь,
кто
ты
есть,
Whatever
that
thing
is
that
you
allow
to
keep
you
sane,
Что
бы
это
ни
было,
что
ты
позволяешь
себе
сохранять
рассудок,
Your
ace
in
your
hole,
Твой
туз
в
рукаве,
The
psyche
that
keeps
you
from
trying
to
guess
what
your
pimp
has
in
store
for
you,
Психика,
которая
удерживает
вас
от
попыток
угадать,
что
ваш
сутенер
приготовил
для
вас,
Whatever
keeps
you
from
screaming
out
at
this
very
moment
in
absolute
and
sheer
horror,
Что
бы
ни
удерживало
вас
от
крика
в
этот
самый
момент
в
абсолютном
и
чистом
ужасе,
Whatever
you
f**k
your
brain
with,
whatever
that
is,
Чем
бы
ты
ни
трахал
свой
мозг,
что
бы
это
ни
было,
Whatever
that
is,
Что
бы
это
ни
было,
She
spends
too
much
time
with
herself
every
night
Она
проводит
слишком
много
времени
сама
с
собой
каждую
ночь
Just
fooling
around
with
her
fears.
Просто
играла
со
своими
страхами.
In
the
morning
she
mourns
the
decline
of
her
mind
Утром
она
оплакивает
упадок
своего
разума
Drowning
in
a
bottle
of
beer.
Тону
в
бутылке
пива.
It's
too
dangerous
just
to
think
about
what
she
might
have
been
Слишком
опасно
просто
думать
о
том,
кем
она
могла
бы
быть
If
she'd
sung
for
salvation,
if
she'd
danced
on
her
dreams.
Если
бы
она
пела
о
спасении,
если
бы
она
танцевала
в
своих
мечтах.
But
there's
gonna
be
peace
in
the
valley
tomorrow
Но
завтра
в
долине
воцарится
мир.
'Cos
tonight
she's
gonna
blow
it
all
away
Потому
что
сегодня
вечером
она
все
испортит.
Lord,
she
feels
so
twisted,
She
ain't
ever
gonna
fix
it,
Господи,
она
чувствует
себя
такой
извращенной,
Что
никогда
этого
не
исправит.,
She's
just
waiting
for
the
light
to
shine
on
a
brand
new
day.
Она
просто
ждет,
когда
засияет
свет
совершенно
нового
дня.
An'
he
don't
know
if
he's
a
communist,
a
hedonist
or
a
whore
И
он
не
знает,
коммунист
он,
гедонист
или
шлюха
Spent
too
much
time
ridin'
on
a
white
line
to
find
the
door
Потратил
слишком
много
времени,
катаясь
по
белой
линии,
чтобы
найти
дверь.
An'
if
he
did
and
he
opened
it,
he'd
find
those
letters
in
the
hall
И
если
бы
он
это
сделал
и
открыл
его,
то
нашел
бы
эти
письма
в
холле
But
he's
too
blind
to
read
between
the
lines
Но
он
слишком
слеп,
чтобы
читать
между
строк
'Cos
the
writing's
on
the
wall.
Потому
что
надпись
на
стене.
There's
gonna
be
peace
in
the
valley
tomorrow
Завтра
в
долине
воцарится
мир.
'Cos
tonight
he's
gonna
blow
it
all
away
Потому
что
сегодня
вечером
он
все
испортит.
Lord,
he
feels
so
twisted,
he
ain't
ever
gonna
fix
it,
Господи,
он
чувствует
себя
таким
извращенным,
он
никогда
не
исправит
это,
He's
just
waiting
for
the
light
to
shine
on
a
brand
new
day.
Он
просто
ждет,
когда
засияет
свет
совершенно
нового
дня.
(Let
that
light
shine
awhile,
(Пусть
этот
свет
немного
посияет,
Grand
old
oprie
lights
are
on,
Hank
Williams
on
the
juke
box,
we
all
comin'
home
tonight.
Огни
"Гранд
олд
опри"
горят,
Хэнк
Уильямс
играет
в
музыкальном
автомате,
сегодня
вечером
мы
все
возвращаемся
домой.
I'll
tell
you
dear...)
Я
скажу
тебе,
дорогая...)
I
got
Ecstasy,
but
I
need
some
company
У
меня
есть
Экстази,
но
мне
нужна
компания.
You
got
that
mystery;
Lord
I
need
a
plan
У
тебя
есть
эта
тайна;
Господи,
мне
нужен
план.
All
I
got
is
a
compromise
and
a
bag
full
of
alibis
Все,
что
у
меня
есть,
- это
компромисс
и
сумка,
полная
алиби
Lord,
as
empty
as
the
bottle
of
whiskey
in
my
shaking
hands.
Господи,
так
же
пусто,
как
бутылка
виски
в
моих
трясущихся
руках.
There's
gonna
be
peace
in
the
valley
tomorrow
Завтра
в
долине
воцарится
мир.
'Cos
tonight
we're
gonna
blow
it
all
away
Потому
что
сегодня
вечером
мы
все
испортим.
Lord
we
feel
so
twisted,
we
ain't
ever
gonna
fix
it,
Господи,
мы
чувствуем
себя
такими
извращенными,
мы
никогда
не
исправим
это,
We're
just
waiting
for
the
light
to
shine
on
a
brand
new
day.
Мы
просто
ждем,
когда
засияет
свет
совершенно
нового
дня.
(One
more
time
for
the
people)
(Еще
раз
для
людей)
There's
gonna
be
peace
in
the
valley
tomorrow
Завтра
в
долине
воцарится
мир.
'Cos
tonight,
we're
gonna
blow
it
all
away
Потому
что
сегодня
вечером
мы
все
испортим.
You
know
we
feel
so
f**kin'
twisted,
we
ain't
ever
gonna
fix
it,
Ты
знаешь,
мы
чувствуем
себя
такими
чертовски
извращенными,
мы
никогда
не
исправим
это,
We're
just
waiting
for
the
light
to
shine
on
a
brand
new
day.
(x3)
Мы
просто
ждем,
когда
засияет
свет
совершенно
нового
дня.
(x3)
(Now's
the
time
for
you
to
get
right
and
repent)
(Сейчас
самое
время
для
вас
исправиться
и
покаяться)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Errol Thompson, Robert Spragg, Piers Marsh, Gianmario Tonin
Attention! Feel free to leave feedback.