Alabama 3 - The Gospel Train - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alabama 3 - The Gospel Train




Storm warnings on the radiogram
Штормовые предупреждения на радиограмме
SOS, distress signals from the archipelago to the mainland
SOS, сигналы бедствия с архипелага на материк
Mountains tumblin into the sea
Горы падают в море
Phone lines open'd up so deep you can hear the devil breathe
Телефонные линии открываются так глубоко, что можно услышать дыхание дьявола.
You better pray, sister pray
Тебе лучше помолиться, сестра, помолиться
'Cause there ain't no better way that is safe, everybody needs savin'
Потому что нет лучшего безопасного способа, всем нужно экономить.
You better stay brother, and don't you stray
Тебе лучше остаться, брат, и не сбивайся с пути.
From the righteous path you're walkin'
С праведного пути, по которому ты идешь.
Everybody's talkin' about it
Все говорят об этом.
The gospel train is comin'
Поезд Евангелия приближается.
Now don't you want to go?, yeah
А теперь ты не хочешь уйти?, да
And leave this world of sorrow
И оставь этот мир печали
The troubles will be gone
Неприятности исчезнут
Mayday! mayday! captain signals awful dire
Мэйдэй! мэйдэй! капитан подает ужасные ужасные сигналы
Can't call the coast guard, the radar has no wire,
Не могу вызвать береговую охрану, на радаре нет провода.,
Satellite systems comin' down like fallin' stars,
Спутниковые системы рушатся, как падающие звезды,
Drivers lookin' for the roadmap, yeah, nobody knows where in the world they are
Водители ищут дорожную карту, да, никто не знает, где они находятся в мире.
The gospel train is comin
Поезд Евангелия приближается
Now don't you want to go?, yeah
А теперь ты не хочешь уйти?, да
And leave this world of sorrow
И оставь этот мир печали
The troubles will be gone
Неприятности исчезнут
You better pray... sister pray, 'cause there ain't no better way that is safe, everybody needs savin'.
Тебе лучше помолиться... сестра, помолиться, потому что нет лучшего безопасного способа, всех нужно спасать.
You better stay brother, and don't you stray.
Тебе лучше остаться, брат, и не сбивайся с пути.
From the righteous path you're walkin' (the righteous path you're walkin')
С праведного пути, по которому ты идешь (по праведному пути, по которому ты идешь)
'Cause there ain't no better way
Потому что лучшего способа нет.
'Cause there ain't no better way
Потому что лучшего способа нет.
The gospel train is comin
Поезд Евангелия приближается
Now don't you want to go?, yeah
А теперь ты не хочешь уйти?, да
And leave this world of sorrow
И оставь этот мир печали
The troubles will be gone
Неприятности исчезнут
Ohh, can't you hear it run?
Ооо, разве ты не слышишь, как он бежит?
Don't you want to go?
Разве ты не хочешь пойти?
And leave this world of sorrow
И оставь этот мир печали
The troubles will be gone
Неприятности исчезнут
'Cause there ain't no better way
Потому что нет лучшего способа.
'Cause there ain't no better way
Потому что нет лучшего способа.
The gospel train is comin
Поезд Евангелия приближается
The gospel train is comin
Поезд Евангелия приближается
The gospel train is comin
Поезд Евангелия приближается
The gospel train is comin
Поезд Евангелия приближается
(I was always searching for Eldorado)
всегда искал Эльдорадо)
(Take the needle off the record)
(Уберите иглу с пластинки)





Writer(s): Piers Watson Marsh, Robert Spragg, Jon Delafons, Bob Dylan, John Delafons


Attention! Feel free to leave feedback.