Lyrics and translation Alabama 3 - The Night We Nearly Got Busted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night We Nearly Got Busted
Ночь, когда нас чуть не схватили
Jack
he
dont
chill
Джек
не
успокаивается,
He's
popped
too
many
pills
Он
принял
слишком
много
таблеток,
Says
he's
gonna
set
all
the
people
free
Говорит,
что
он
собирается
освободить
всех
людей.
Jane's
much
the
same
С
Джейн
всё
то
же
самое,
She's
never
played
the
game
Она
никогда
не
играла
по
правилам.
They
used
to
like
to
keep
me
company
Они
любили
составлять
мне
компанию.
They
never
could
stand
still
Они
никогда
не
могли
стоять
на
месте,
Always
up
on
that
hill
Всегда
были
на
вершине
холма,
Said
they
had
to
check
out
the
territory
Говорили,
что
им
нужно
проверить
территорию,
'Cause
see
the
word
was
out
Потому
что,
видишь
ли,
прошел
слух
There
was
no
doubt
about
it
И
не
было
никаких
сомнений,
Undercover
men
on
every
corner
of
their
property
Что
на
каждом
углу
их
участка
были
тайные
агенты.
Jack
he
just
took
Jane
by
the
hand
Джек
просто
взял
Джейн
за
руку
He
said,
"come
over
here
awhile
honey,
'cause
tonight
И
сказал:
"Пойдем
сюда,
милая,
потому
что
сегодня
вечером
I'm
gonna
take
you
right
back
Я
собираюсь
вернуть
тебя
назад,
'Cause
you
remember
that
night?
Ведь
ты
же
помнишь
ту
ночь?
We
used
to
feel
so
fine"
Нам
было
так
хорошо".
The
night
we
nearly
got
busted
В
ту
ночь
нас
чуть
не
схватили,
Got
down
on
our
knees
Мы
встали
на
колени.
The
night
we
nearly
got
busted
В
ту
ночь
нас
чуть
не
схватили,
It
was
the
Lord
who
set
us
free,
Lord
who
set
us
free,
yeah
Это
Господь
освободил
нас,
Господь
освободил
нас,
да.
We
nearly
got
busted,
me
and
Larry
Love,
we're
just
too
damn
slick
Нас
чуть
не
схватили,
я
и
Ларри
Лав,
мы
просто
слишком
ловкие.
Jane,
all
those
thrills
they
started
to
spill
all
out
all
over
Джейн,
все
эти
острые
ощущения
начали
выплескиваться
наружу.
She
said
she
could,
she
could
hear
'em
talkin
in
the
hall
Она
сказала,
что
слышит,
как
они
разговаривают
в
коридоре,
Jack
just
used
to
fill
up
that
broken
cup
Джек
просто
наполнил
свою
чашу,
He
swore
he
saw
'em
looking
through
the
holes
in
the
motel
wall
Он
клялся,
что
видел,
как
они
смотрят
в
дырки
в
стене
мотеля.
He
said,
"hey,
baby,
we
got
time
to
kill,
Он
сказал:
"Эй,
детка,
у
нас
есть
время,
Eat
another
goddamn
pill,
Прими
еще
одну
чертову
таблетку,
I'm
gonna
check
out
the
coast
guard's
commentary
Я
собираюсь
послушать
комментарии
береговой
охраны,
'Cause
I
believe
our
ship
is
comin
in
tonight
Потому
что
я
верю,
что
наш
корабль
придет
сегодня
вечером,
And
I
feel
so
fine
I'm
gonna
И
я
чувствую
себя
так
хорошо,
что
собираюсь
Spin
out
another
tale
of
sweet
testimony
now
Рассказать
еще
одну
историю
сладкого
свидетельства.
So
come
over
here,
baby
Так
что
иди
сюда,
детка,
Come
over
here
baby
Иди
сюда,
детка,
I'm
gonna
take
you
by
the
hand
to
the
promised
land
Я
возьму
тебя
за
руку
и
отведу
в
землю
обетованную,
'Cause
remember
that
night?
Ведь
ты
помнишь
ту
ночь?
You
used
to
feel
so
fine
Ты
чувствовала
себя
так
хорошо,
You
used
to
feel
so
fine"
Ты
чувствовала
себя
так
хорошо".
The
night
we
nearly
got
busted?
Ту
ночь,
когда
нас
чуть
не
схватили?
Got
down
on
our
knees
Мы
встали
на
колени.
The
night
we
nearly
got
busted
В
ту
ночь
нас
чуть
не
схватили,
It
was
the
Lord
who
set
us
free
Это
Господь
освободил
нас.
The
night
we
nearly
got
busted
В
ту
ночь
нас
чуть
не
схватили,
Got
down
on
our
knees
Мы
встали
на
колени.
The
night
we
nearly
got
busted,
yeah
В
ту
ночь
нас
чуть
не
схватили,
да.
It
was
the
Lord
who
set
us
free,
Lord
who
set
us
free,
yeah
Это
Господь
освободил
нас,
Господь
освободил
нас,
да.
'Cause
I
feel
like
gettin
down
on
my
knees
again
tonight,
baby
Потому
что
я
чувствую,
что
хочу
встать
на
колени
сегодня
вечером,
детка,
'Cause
I
know,
I
know
the
Lord's
gonna
set
us
free
Потому
что
я
знаю,
я
знаю,
что
Господь
освободит
нас.
Shh
baby,
shh
baby
Тсс,
детка,
тсс,
детка,
I
swear
I
can
see
some
light
comin'
over
the
hill
Клянусь,
я
вижу
свет,
идущий
из-за
холма.
There's
somethin'
goin'
on
outside
man,
I
don't
like
the
feel
Что-то
происходит
снаружи,
мне
это
не
нравится.
Yeah,
the
vibe's
gone
colder
than
honey
Да,
атмосфера
стала
холоднее,
чем
мед.
Your
bag
packed?
Твоя
сумка
собрана?
I
feel
we
gotta
run
soon
Я
чувствую,
что
нам
нужно
бежать.
Listen
to
the.
shh
Слушай...
тсс.
Turn
the
lights
down
low
Приглуши
свет,
Turn
that
stereo
off
I
can't
think
no
more
Выключи
стереосистему,
я
больше
не
могу
думать.
Yeah,
baby
you
alright?
Да,
детка,
ты
в
порядке?
We
can't
wait,
can't
hesitate
Мы
не
можем
ждать,
не
можем
медлить,
'Cause
they,
they're
pickin
the
padlocks
at
the
gate
Потому
что
они,
они
взламывают
замки
на
воротах.
Smell
the
violence,
blind
suckers
on
the
side
of
silence
are
smilin',
givin'
the
eye
Чувствуешь
запах
насилия?
Слепые
придурки
по
ту
сторону
молчания
улыбаются,
смотрят
в
глаза,
Checkin'
out
our
fingerprint
file
inquiries,
diggin'
in
the
diaries
Проверяют
наши
отпечатки
пальцев,
роются
в
дневниках.
The
mother
fuckers
been
messin'
with
the
phone
lines
Ублюдки
вмешиваются
в
телефонные
линии.
Wait,
don't
hesitate
Подожди,
не
медли,
'Cause
they,
they're
pickin'
the
padlocks
at
the
gate
Потому
что
они,
они
взламывают
замки
на
воротах.
Smell
the
violence,
blind
suckers
on
the
side
of
silence
are
smilin',
givin
the
eye
Чувствуешь
запах
насилия?
Слепые
придурки
по
ту
сторону
молчания
улыбаются,
смотрят
в
глаза,
Checkin'
our
our
fingerprint
file
inquiries,
diggin'
in
the
diaries
Проверяют
наши
отпечатки
пальцев,
роются
в
дневниках.
The
mother
fuckers
been
messin'
with
the
phone
lines
Ублюдки
вмешиваются
в
телефонные
линии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Spragg, Piers Marsh, Simon Edwards, Charles Orlando Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.