Lyrics and translation Alabama 3 - Year Zero
Livin'
in
the
city
Живу
в
городе
Nobody
said
it
would
be
easy
Никто
не
говорил,
что
это
будет
легко
Seven
million
lonely
souls
Семь
миллионов
одиноких
душ
It's
a
sweet
shame
it's
a
pity
Это
сладостный
позор,
это
жалость.
When
you
realize
those
city
lights
ain't
pretty
Когда
ты
понимаешь,
что
эти
городские
огни
некрасивы.
The
streets
ain't
paved
with
gold
Улицы
не
вымощены
золотом
You
want
to
be
somebody
Ты
хочешь
быть
кем-то
I
want
to
be
somebody
Я
хочу
быть
кем-то
Let's,
let's
knock
the
door
they
gotta
let
us
in,
yeah
Давайте,
давайте
постучим
в
дверь,
они
должны
впустить
нас,
да
I
got
my
fingers
on
the
handle
Я
держу
пальцы
на
ручке
Got
another
angle
Есть
другой
ракурс
Get
your
aces
up
your
sleeve
Держи
свои
тузы
в
рукаве
Lets
go
gamblin'
Давайте
играть
в
азартные
игры.
Every
winner
is
a
villian
Каждый
победитель
- злодей
Every
loser
is
a
hero
Каждый
неудачник
- герой
Let's
put
on
our
two-step
shoes
and
lose
the
blues
Давайте
наденем
наши
двухступенчатые
туфли
и
избавимся
от
хандры.
And
dance
like
it's
year
zero
И
танцуй
так,
как
будто
сейчас
нулевой
год
When
the
frunt-runners
lose
their
riders
Когда
фрунтовые
бегуны
теряют
своих
всадников
On
the
ten
to
one
outsiders
На
аутсайдеров
десять
к
одному
Hold
the,
the
future
in
their
hands
Держите
будущее
в
своих
руках
Let's
fool
the
broken
face
pretenders
and
Давайте
обманем
притворщиков
с
разбитым
лицом
и
The
casino
cool
contenders
В
казино
крутые
соперники
Grab
the
chips
and
put
the
booty
in
the
bag
Хватай
чипсы
и
клади
добычу
в
пакет
When
every
winner
is
a
villain
Когда
каждый
победитель
- злодей
Every
loser
is
a
hero
Каждый
неудачник
- герой
Put
on
our
two-step
shoes
and
lose
the
blues
Наденьте
наши
двухступенчатые
туфли
и
избавьтесь
от
хандры.
And
dance
like
it's
year
zero
И
танцуй
так,
как
будто
сейчас
нулевой
год
You
want
to
be
somebody
Ты
хочешь
быть
кем-то
I
want
to
be
somebody
Я
хочу
быть
кем-то
Let's
knock
the
door
they
gotta
let
is
in,
in,
in
Давайте
постучим
в
дверь,
которую
они
должны
впустить,
войти,
войти.
They
gotta
let
us
in
Они
должны
впустить
нас
Well,
every
winner
is
a
villain
Что
ж,
каждый
победитель
- злодей
Every
loser
is
a
hero
Каждый
неудачник
- герой
Let's
put
on
our
two-step
shoes
and
lose
the
blues
Давайте
наденем
наши
двухступенчатые
туфли
и
избавимся
от
хандры.
And
dance
like
it's
year
zero
И
танцуй
так,
как
будто
сейчас
нулевой
год
Every
winner
is
a
villian
Каждый
победитель
- злодей
Every
loser
is
a
hero
Каждый
неудачник
- герой
Let's
put
on
our
two-step
shoes
and
lose
the
blues
Давайте
наденем
наши
двухступенчатые
туфли
и
избавимся
от
хандры.
And
dance
like
it's
year
zero
И
танцуй
так,
как
будто
сейчас
нулевой
год
You
gotta
be
out
of
your
fuck...
fuck...
fucking
mind!
Ты
должен
быть
не
в
своем
уме...
Блядь...
гребаный
разум!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Jennings, Robert Spragg, Alexis Cyrill Damian Worrall, Jon Delafons
Attention! Feel free to leave feedback.