Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels Among Us (Live)
Engel unter uns (Live)
I
was
walking
home
from
school,
on
a
cold
winter
day
Ich
ging
an
einem
kalten
Wintertag
von
der
Schule
nach
Hause
Took
a
shortcut
through
the
woods,
and
I
lost
my
way
Ich
nahm
eine
Abkürzung
durch
den
Wald
und
verirrte
mich
It
was
getting
late,
and
I
was
scared
and
alone
Es
wurde
spät
und
ich
hatte
Angst
und
war
allein
But
then
a
kind
old
man,
took
my
hand,
and
led
me
home
Doch
dann
nahm
mich
ein
freundlicher
alter
Mann
bei
der
Hand
und
brachte
mich
nach
Hause
Mama
couldn't
see
him,
oh
but
he
was
standing
there
Mama
konnte
ihn
nicht
sehen,
aber
er
stand
da
And
I
knew
in
my
heart,
he
was
the
answer
to
my
prayers
Und
ich
wusste
in
meinem
Herzen,
er
war
die
Antwort
auf
meine
Gebete
Oh
I
believe
there
are,
angels
among
us
Oh,
ich
glaube,
es
gibt
Engel
unter
uns
Sent
down
to
us,
from
somewhere
up
above
Zu
uns
geschickt
von
irgendwo
da
oben
They
come
to
you
and
me,
in
our
darkest
hours
Sie
kommen
zu
dir
und
mir
in
unseren
dunkelsten
Stunden
To
show
us
how
to
live,
to
teach
us
how
to
give
Um
uns
zu
zeigen,
wie
man
lebt,
um
uns
zu
lehren,
wie
man
gibt
To
guide
us
with
the
light
of
love
Um
uns
mit
dem
Licht
der
Liebe
zu
führen
When
life
held
troubled
times,
and
had
me
down
on
my
knees
Als
das
Leben
schwere
Zeiten
brachte
und
ich
auf
den
Knien
lag
There's
always
been
someone,
to
come
along,
and
comfort
me
Gab
es
immer
jemanden,
der
kam
und
mich
tröstete
A
kind
word
from
a
stranger,
to
lend
a
helping
hand
Ein
freundliches
Wort
eines
Fremden,
eine
helfende
Hand
A
phone
call
from
a
friend,
just
to
say,
I
understand
Ein
Anruf
von
einem
Freund,
nur
um
zu
sagen:
„Ich
verstehe“
But
ain't
it
kind
of
funny,
at
the
dark
end
of
the
road
Aber
ist
es
nicht
seltsam,
am
dunklen
Ende
des
Weges
That
someone
lights
the
way,
with
just
a
single
ray
of
hope
Dass
jemand
den
Weg
erhellt
mit
nur
einem
einzigen
Strahl
Hoffnung
Oh
I
believe
there
are,
angels
among
us
Oh,
ich
glaube,
es
gibt
Engel
unter
uns
Sent
down
to
us,
from
somewhere
up
above
Zu
uns
geschickt
von
irgendwo
da
oben
They
come
to
you
and
me,
in
our
darkest
hours
Sie
kommen
zu
dir
und
mir
in
unseren
dunkelsten
Stunden
To
show
us
how
to
live,
to
teach
us
how
to
give
Um
uns
zu
zeigen,
wie
man
lebt,
um
uns
zu
lehren,
wie
man
gibt
To
guide
us
with
the
light
of
love
Um
uns
mit
dem
Licht
der
Liebe
zu
führen
They
wear
so
many
faces,
show
up
in
the
strangest
places
Sie
tragen
so
viele
Gesichter,
erscheinen
an
den
seltsamsten
Orten
To
grace
us
with
their
mercy,
in
our
time
of
need
Um
uns
mit
ihrer
Gnade
zu
beschenken
in
unserer
Zeit
der
Not
Oh
I
believe
there
are,
angels
among
us
Oh,
ich
glaube,
es
gibt
Engel
unter
uns
Sent
down
to
us,
from
somewhere
up
above
Zu
uns
geschickt
von
irgendwo
da
oben
They
come
to
you
and
me,
in
our
darkest
hours
Sie
kommen
zu
dir
und
mir
in
unseren
dunkelsten
Stunden
To
show
us
how
to
live,
to
teach
us
how
to
give
Um
uns
zu
zeigen,
wie
man
lebt,
um
uns
zu
lehren,
wie
man
gibt
To
guide
us
with
the
light
of
love
Um
uns
mit
dem
Licht
der
Liebe
zu
führen
To
guide
us
with
a
light
of
love
Um
uns
mit
dem
Licht
der
Liebe
zu
führen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Goodman, Becky Hobbs
Attention! Feel free to leave feedback.