Lyrics and translation Alabama - Happy Holidays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Holidays
Счастливых праздников
Smilin'
faces
on
city
streets
Улыбающиеся
лица
на
улицах
города,
Crowded
shoppers,
busy
feet
Толпы
покупателей,
спешащие
ноги.
And
every
smile
just
seems
to
say
И
каждая
улыбка
словно
говорит:
We're
having
some
happy
holidays
"Наслаждаемся
счастливыми
праздниками,
милая."
Twinklin'
lights
on
Christmas
trees
Мерцающие
огоньки
на
ёлках,
Kids
up
on
old
Santa's
knees
Дети
на
коленях
у
старого
Санты.
And
busy
lines
on
telephones
И
занятые
линии
телефонов,
Sending
a
Merry
Christmas
home
Шлют
пожелания
"Счастливого
Рождества"
домой,
любимая.
Bells
are
ringing
everywhere
Колокола
звонят
повсюду,
Season
spirit's
in
the
air
Дух
праздника
витает
в
воздухе.
Up
and
down
the
avenue
Вверх
и
вниз
по
проспекту,
Holiday
dreams
comin'
true
Праздничные
мечты
сбываются,
дорогая.
A
choir
singing
songs
of
cheer
Хор
поёт
радостные
песни,
Carols
we
all
love
to
hear
Рождественские
гимны,
которые
мы
все
любим
слушать.
And
Rudolph
with
his
glowin'
nose
И
Рудольф
со
своим
светящимся
носом,
And
lovers
under
mistletoe
И
влюблённые
под
омелой,
моя
радость.
Postman
bringin'
Christmas
cards
Почтальон
приносит
рождественские
открытки,
Reindeer
out
in
the
yard
Олени
во
дворе.
And
Frosty
with
his
eyes
of
coal
И
Фрости
с
его
угольными
глазами,
And
presents
wrapped
in
pretty
bows
И
подарки,
завёрнутые
в
красивые
банты,
моя
любовь.
Sidewalks
full
of
happy
eyes
Тротуары
полны
счастливых
глаз,
Flakes
fallin'
from
the
sky
Снежинки
падают
с
неба.
Boys
and
girls
at
the
big
parade
Мальчики
и
девочки
на
большом
параде,
To
see
St.
Nick
up
on
his
sleigh
Чтобы
увидеть
Святого
Николая
на
его
санях,
родная.
The
scene
is
set,
it's
beautiful
Сцена
готова,
это
прекрасно.
Sounds
of
peace,
joy
and
love
Звуки
мира,
радости
и
любви.
From
all
of
us,
we'd
like
to
say
От
всех
нас
мы
хотели
бы
сказать:
Have
yourself
some
happy
holidays
Пусть
у
тебя
будут
счастливые
праздники,
моя
дорогая."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randall Jay Rogers, Swain Schaefer
Attention! Feel free to leave feedback.