Lyrics and translation Alabama - If You're Gonna Play in Texas (You Gotta Have a Fiddle in the Band)
If
you're
gonna
play
in
Texas,
you
gotta
have
a
fiddle
in
the
band
Если
ты
собираешься
играть
в
Техасе,
у
тебя
должна
быть
скрипка
в
оркестре.
That
lead
guitar
is
hot
but
not
for
"Louisiana
Man"
Эта
соло-гитара
горяча,
но
не
для
"Луизианского
человека".
So
rosin'
up
that
bow
for
"Faded
Love"
and
let's
all
dance
Так
что
натяни
этот
бант
розой
для
"увядшей
любви"
, и
давай
все
потанцуем.
If
you're
gonna
play
in
Texas,
you
gotta
have
a
fiddle
in
the
band
Если
ты
собираешься
играть
в
Техасе,
у
тебя
должна
быть
скрипка
в
оркестре.
Way
down
in
Alabama
we
were
puttin'
on
a
show
Там,
в
Алабаме,
мы
устраивали
шоу.
When
a
cowboy
in
the
back
stood
up
and
yelled,
"Cotton-Eyed
Joe!"
Когда
ковбой
на
заднем
сиденье
встал
и
крикнул:
"Джо
с
ватными
глазами!"
He
said,
"We
love
what
you're
doin',
now
boys
don't
get
us
wrong"
Он
сказал:
"Нам
нравится
то,
что
вы
делаете,
парни,
не
поймите
нас
неправильно".
"There's
just
somethin'
missin'
in
your
song"
"В
твоей
песне
чего-то
не
хватает".
If
you're
gonna
play
in
Texas
(hey)
Если
ты
собираешься
играть
в
Техасе
(Эй!)
You
gotta
have
a
fiddle
in
the
band
У
тебя
должна
быть
скрипка
в
оркестре.
That
lead
guitar
is
hot
but
not
for
"Louisiana
Man"
Эта
соло-гитара
горяча,
но
не
для
"Луизианского
человека".
He
go
rosin'
up
that
bow
for
"Faded
Love"
and
let's
all
dance
Он
идет
натягивать
смычок
для
"увядшей
любви",
и
давайте
все
потанцуем.
If
you're
gonna
play
in
Texas,
you
gotta
have
a
fiddle
in
the
band
Если
ты
собираешься
играть
в
Техасе,
у
тебя
должна
быть
скрипка
в
оркестре.
So
we
dusted
off
our
boots
and
put
our
cowboy
hats
on
straight
Мы
стряхнули
пыль
с
ботинок
и
надели
ковбойские
шляпы.
Them
Texans
raised
the
roof
when
Jeff
opened
up
his
case
Техасцы
подняли
крышу,
когда
Джефф
открыл
свое
дело.
Saying,
"Y'all
all
wanna
two-step"
Говоря:
"вы
все
хотите
сделать
два
шага".
"Stay
you
wanna
doe-si-doe"
"Останься,
если
хочешь
До-Си-До".
"Here's
your
fiddlin'
song
before
Jeff
goes"
"Вот
твоя
скрипичная
песня,
пока
Джефф
не
ушел".
If
you're
gonna
play
in
Texas
(hey)
Если
ты
собираешься
играть
в
Техасе
(Эй!)
You
gotta
have
a
fiddle
in
the
band
У
тебя
должна
быть
скрипка
в
оркестре.
That
lead
guitar
is
hot
but
not
for
"Louisiana
Man"
Эта
соло-гитара
горяча,
но
не
для
"Луизианского
человека".
So
rosin'
up
that
bow
for
"Faded
Love"
and
let's
all
dance
Так
что
натяни
этот
бант
розой
для
"увядшей
любви"
, и
давай
все
потанцуем.
If
you're
gonna
play
in
Texas,
you
gotta
have
a
fiddle
in
the
band
Если
ты
собираешься
играть
в
Техасе,
у
тебя
должна
быть
скрипка
в
оркестре.
If
you're
gonna
play
in
Texas
(hey)
Если
ты
собираешься
играть
в
Техасе
(Эй!)
You
gotta
have
a
fiddle
in
the
band
У
тебя
должна
быть
скрипка
в
оркестре.
That
lead
guitar
is
hot
but
not
for
"Louisiana
Man"
Эта
соло-гитара
горяча,
но
не
для
"Луизианского
человека".
So
rosin'
up
that
bow
for
"Faded
Love"
and
let's
all
dance
Так
что
натяни
этот
бант
розой
для
"увядшей
любви"
, и
давай
все
потанцуем.
If
you're
gonna
play
in
Texas,
you
gotta
have
a
fiddle
in
the
band
Если
ты
собираешься
играть
в
Техасе,
у
тебя
должна
быть
скрипка
в
оркестре.
If
you're
gonna
play
in
Texas
(woo)
Если
ты
собираешься
играть
в
Техасе
(ууу).
You
gotta
have
a
fiddle
in
the
band
У
тебя
должна
быть
скрипка
в
оркестре.
That
lead
guitar
is
hot
but
not
for
"Louisiana
Man"
Эта
соло-гитара
горяча,
но
не
для
"Луизианского
человека".
So
rosin'
up
that
bow
for
"Faded
Love"
and
let's
all
dance
Так
что
натяни
этот
бант
розой
для
"увядшей
любви"
, и
давай
все
потанцуем.
If
you're
gonna
play
in
Texas,
you
gotta
have
a
fiddle
in
the
band
Если
ты
собираешься
играть
в
Техасе,
у
тебя
должна
быть
скрипка
в
оркестре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murry Kellum, Danny Joe Mitchell
Album
Roll On
date of release
01-01-1984
Attention! Feel free to leave feedback.