Alabama - Pass It On Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alabama - Pass It On Down




We live in the land of plenty
Мы живем в стране изобилия.
But many things aren't plenty anymore
Но многое уже не так много.
Like the water from our sink
Как вода из нашей раковины.
They say it's not safe to drink
Говорят, пить небезопасно.
You gotta go and buy it at the store
Ты должен пойти и купить его в магазине.
Now we're told there's a hole in the Ozone
Теперь нам говорят, что в Озоне дыра.
Look what's washing on the beach
Посмотри, что моется на пляже.
And Lord, I believe, from the heavens to the seas
И Господь, я верю, от небес до морей.
We're bringing Mother Nature to her knees
Мы ставим мать природу на колени.
So let's leave some blue up above us
Так что давай оставим немного синевы над нами.
Let's leave some green on the ground
Давай оставим немного зелени на земле.
It's only ours to borrow, let's save some for tomorrow
Мы можем взять их только взаймы, давай отложим немного на завтра.
Leave it and pass it on down
Оставь это и передай дальше.
Well, there's a change taking place way on the mountains
Что ж, в горах происходят перемены.
Acid rain is falling on the leaves
Кислотный дождь падает на листья.
And down in Brazil, the fires are burning still
А внизу, в Бразилии, все еще горят пожары.
How we gonna breathe without them trees?
Как мы будем дышать без этих деревьев?
So let's leave some blue up above us
Так что давай оставим немного синевы над нами.
Let's leave some green on the ground
Давай оставим немного зелени на земле.
It's only ours to borrow, let's save some for tomorrow
Мы можем взять их только взаймы, давай отложим немного на завтра.
Leave it and pass it on down
Оставь это и передай дальше.
Well, there's a place where I live called the Canyon (Canyon)
Ну, есть такое место, где я живу, называется каньон (Каньон).
Where Daddy taught me to swim
Где папа научил меня плавать
And that water, it's so pure
И эта вода, она такая чистая.
And I'ma gonna make sure
И я собираюсь убедиться в этом.
Daddy's grandkids can swim there like him
Папины внуки могут плавать там, как он.
Now we all outta feel just a little bit guilty
Теперь мы все чувствуем себя немного виноватыми
When we look into the eyes of our kids
Когда мы смотрим в глаза нашим детям ...
'Cause, brothers, it's a fact, if we take and don't put back
Потому что, братья, это факт, если мы возьмем и не положим обратно.
They'll have to pay for all we did
Им придется заплатить за все, что мы сделали.
So let's leave some blue up above us
Так что давай оставим немного синевы над нами.
Let's leave some green on the ground
Давай оставим немного зелени на земле.
It's only ours to borrow, let's save some for tomorrow
Мы можем взять их только взаймы, давай отложим немного на завтра.
Leave it and pass it on down
Оставь это и передай дальше.
So let's leave some blue up above us (up above us)
Так что давай оставим немного синевы над нами (над нами).
Let's leave some green on the ground (on the ground)
Давайте оставим немного зелени на Земле (на земле).
It's only ours to borrow, let's save some for tomorrow
Мы можем взять их только взаймы, давай отложим немного на завтра.
Leave it and pass it on down
Оставь это и передай дальше.
So let's leave some blue up above us (up above us)
Так что давай оставим немного синевы над нами (над нами).
Let's leave some green on the ground (on the ground)
Давайте оставим немного зелени на Земле (на земле).
It's only ours to borrow, let's save some for tomorrow
Мы можем взять их только взаймы, давай отложим немного на завтра.
Leave it and pass it on down
Оставь это и передай дальше.
So let's leave some blue up above us
Так что давай оставим немного синевы над нами.
Let's leave some green on the ground
Давай оставим немного зелени на земле.
It's only ours to borrow, let's save some for tomorrow
Мы можем взять их только взаймы, давай отложим немного на завтра.
Leave it and pass it on down
Оставь это и передай дальше.
Leave it and pass it on down, ooh
Оставь это и передай дальше, о-о-о ...





Writer(s): Randall Jay Rogers, Teddy Gentry, Randy Owen, Will Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.