Alabama - Roll On (Eighteen Wheeler) [Live] - translation of the lyrics into German




Roll On (Eighteen Wheeler) [Live]
Roll On (Achtzehn-Räder) [Live]
You got it
Genau so
Roll on highway, roll on along
Roll weiter, Highway, roll weiter entlang
Roll on, Daddy, "til you get back home
Roll weiter, Papi, bis du wieder zuhause bist
Roll on family, roll on crew
Roll weiter, Familie, roll weiter, Crew
Roll on, Mama, like I asked you to do
Roll weiter, Mama, so wie ich dich gebeten hab'
And roll on, eighteen-wheeler, roll on
Und roll weiter, Achtzehn-Räder, roll weiter
Well, it's Monday morning
Nun, es ist Montagmorgen
He's kissin' Mama goodbye
Er küsst Mama zum Abschied
He's up and gone with the sun
Er ist auf und mit der Sonne weg
Daddy drives an eighteen-wheeler
Papi fährt einen Achtzehn-Räder
And he's off on a Midwest run (you got it)
Und er ist auf einer Tour im Mittleren Westen unterwegs (genau so)
And three sad faces gather 'round Mama
Und drei traurige Gesichter versammeln sich um Mama
They ask her when Daddy's comin' home
Sie fragen sie, wann Papi nach Hause kommt
Daddy drives an eighteen-wheeler
Papi fährt einen Achtzehn-Räder
And they sure miss him when he's gone (yeah, they do)
Und sie vermissen ihn sicher, wenn er weg ist (ja, das tun sie)
Ah, but he calls them every night
Ah, aber er ruft sie jeden Abend an
And he tells them that he loves them
Und er sagt ihnen, dass er sie liebt
He taught 'em this song to sing
Er hat ihnen dieses Lied zum Singen beigebracht
Roll on highway, roll on along
Roll weiter, Highway, roll weiter entlang
Roll on, Daddy, 'til you get back home
Roll weiter, Papi, bis du wieder zuhause bist
Roll on family, roll on crew
Roll weiter, Familie, roll weiter, Crew
Roll on, Mama, like I asked you to do
Roll weiter, Mama, so wie ich dich gebeten hab'
And roll on, eighteen-wheeler, roll on (roll on)
Und roll weiter, Achtzehn-Räder, roll weiter (roll weiter)
Well, it's Wednesday evening
Nun, es ist Mittwochabend
Mama's waitin' by the phone
Mama wartet am Telefon
It rings, but it's not his voice
Es klingelt, aber es ist nicht seine Stimme
Seems the highway patrol has found a jackknifed rig
Scheinbar hat die Highway Patrol einen verunfallten Truck gefunden
In a snow bank in Illinois (that's right)
In einer Schneewehe in Illinois (genau)
But the driver was missin'
Aber der Fahrer wurde vermisst
And the search had been abandoned
Und die Suche war eingestellt worden
For the weather had everything stalled
Denn das Wetter hatte alles zum Stillstand gebracht
And they had checked all the houses and the local motels
Und sie hatten alle Häuser und die örtlichen Motels überprüft
When they had some more news they'd call (that's right)
Sobald sie mehr Neuigkeiten hätten, würden sie anrufen (genau)
And she told them when they found him to tell him
Und sie sagte ihnen, wenn sie ihn fänden, sollten sie ihm sagen
That she loved him
Dass sie ihn liebte
And she hung up the phone singin'
Und sie legte auf und sang dabei
Roll on highway, roll on along
Roll weiter, Highway, roll weiter entlang
Roll on, Daddy, 'til you get back home
Roll weiter, Papi, bis du wieder zuhause bist
Roll on family, roll on crew
Roll weiter, Familie, roll weiter, Crew
Roll on, Mama, like I asked you to do
Roll weiter, Mama, so wie ich dich gebeten hab'
And roll on, eighteen-wheeler, roll on
Und roll weiter, Achtzehn-Räder, roll weiter
Mama and the children will be waiting up all night long
Mama und die Kinder werden die ganze Nacht aufbleiben
Thinkin' nothing but the words just comin'
Denken an nichts anderes als die Worte, die gleich kommen
With the ringin' of the telephone
Mit dem Klingeln des Telefons
Oh, but the Man Upstairs was listening
Oh, aber der Mann da oben hat zugehört
When Mama asked Him to bring Daddy home
Als Mama Ihn bat, Papi nach Hause zu bringen
And when the call came in
Und als der Anruf kam
It was Daddy on the other end
War es Papi am anderen Ende
Askin' her if she had been singin' the song, singin'
Der sie fragte, ob sie das Lied gesungen hatte, singend
Roll on highway, roll on along
Roll weiter, Highway, roll weiter entlang
Roll on, Daddy, 'til you get back home
Roll weiter, Papi, bis du wieder zuhause bist
Roll on family, roll on crew
Roll weiter, Familie, roll weiter, Crew
Roll on, Mama, like I asked you to do
Roll weiter, Mama, so wie ich dich gebeten hab'
And roll on eighteen-wheeler
Und roll weiter Achtzehn-Räder
Roll on highway, roll on along
Roll weiter, Highway, roll weiter entlang
Roll on, Daddy, 'til you get back home
Roll weiter, Papi, bis du wieder zuhause bist
Roll on family, roll on crew
Roll weiter, Familie, roll weiter, Crew
Roll on, Mama, like I asked you to do
Roll weiter, Mama, so wie ich dich gebeten hab'
And roll on, eighteen-wheeler, roll on (roll on)
Und roll weiter, Achtzehn-Räder, roll weiter (roll weiter)
Eighteen-wheeler
Achtzehn-Räder
Eighteen-wheeler
Achtzehn-Räder
Eighteen-wheeler
Achtzehn-Räder
Eighteen-wheeler
Achtzehn-Räder
Roll on
Roll weiter





Writer(s): David Loggins


Attention! Feel free to leave feedback.