Alabama - That's How I Was Raised - Live - translation of the lyrics into German

That's How I Was Raised - Live - Alabamatranslation in German




That's How I Was Raised - Live
So wurde ich erzogen - Live
This is a new one from a new CD
Das ist ein neuer Song von einer neuen CD
You give more than you take
Du gibst mehr, als du nimmst
You mend more than you break
Du reparierst mehr, als du kaputt machst
That's how I was raised
So wurde ich erzogen
You look 'em in the eye
Du siehst ihnen in die Augen
And shake their hands tight
Und schüttelst ihre Hände fest
And Jesus saves
Und Jesus rettet
Well, I walked the line a time or two
Nun, ich bin ein paar Mal auf der Linie gelaufen
Run through fire and made it through
Bin durchs Feuer gegangen und habe es überstanden
Sometimes that's just what it takes
Manchmal ist das einfach nötig
Well, I've read the Bible, I've cursed the land
Nun, ich habe die Bibel gelesen, ich habe das Land verflucht
Done the worst and the best I can
Hab das Schlimmste getan und mein Bestes gegeben
But I get up when I fall from grace, yeah
Aber ich stehe auf, wenn ich aus der Gnade falle, ja
'Cause that's how I was raised
Denn so wurde ich erzogen
The old ragged cross and college football
Das alte, schäbige Kreuz und College-Football
That's how I was raised
So wurde ich erzogen
We out there working in the fields
Wir waren draußen auf den Feldern am Arbeiten
We'd have a prayer before the meals
Wir haben vor den Mahlzeiten gebetet
For heaven's sakes
Um Himmels willen
Oh, I walked the line a time or two
Oh, ich bin ein paar Mal auf der Linie gelaufen
Ran through fire and made it through
Bin durchs Feuer gegangen und habe es überstanden
Sometimes that's just what it takes
Manchmal ist das einfach nötig
Well, I've read the Bible, I've cursed the land
Nun, ich habe die Bibel gelesen, ich habe das Land verflucht
Done the worst and the best I can
Hab das Schlimmste getan und mein Bestes gegeben
But I get up when I fall from grace, yes I do
Aber ich stehe auf, wenn ich aus der Gnade falle, ja, das tue ich
'Cause that's how I was raised
Denn so wurde ich erzogen
Oh, we are only humans
Oh, wir sind nur Menschen
But it comes right down to who we are
Aber es kommt darauf an, wer wir sind
Yeah, it's a constant battle
Ja, es ist ein ständiger Kampf
But all that really matters is what's deep down in your heart
Aber was wirklich zählt, ist das, was tief in deinem Herzen ist
Well, I walked the line a time or two
Nun, ich bin ein paar Mal auf der Linie gelaufen
Ran through fire and made it through
Bin durchs Feuer gegangen und habe es überstanden
Sometimes that's just what it takes
Manchmal ist das einfach nötig
Well, I've read the Bible, I've cursed the land
Nun, ich habe die Bibel gelesen, ich habe das Land verflucht
Done the worst and the best I can
Hab das Schlimmste getan und mein Bestes gegeben
But I get up when I fall from grace
Aber ich stehe auf, wenn ich aus der Gnade falle
'Cause that's how I was raised
Denn so wurde ich erzogen
Yeah, that's how I was raised
Ja, so wurde ich erzogen
You give more than you take
Du gibst mehr, als du nimmst
You mend more than you break
Du reparierst mehr, als du kaputt machst
That's how I was raised
So wurde ich erzogen
Ladies and gentlemen, Jamie Johnson
Meine Damen und Herren, Jamie Johnson





Writer(s): Stefl Charles Edward, Tomlinson Trenton Blake, Ramey Anthony Howard, Sasser Ralph Carter


Attention! Feel free to leave feedback.