Alabina feat. Ishtar & Los Niños De Sara - Lolole - Don't Let Me Be Misunderstood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alabina feat. Ishtar & Los Niños De Sara - Lolole - Don't Let Me Be Misunderstood




Lo, lolole, lolole
Ло, лололе, лололе!
Lo, lolole, lolole
Ло, лололе, лололе!
حبيبي, في أيام في الدنيا
Милая, в такие дни в мире ...
أيام طلا ب في إناء
Тала Б дни в вазе
في الدنيا، مهما تيأس علينا
В этом мире, как бы мы ни были в отчаянии.
ما طأسرتش في إناء
Какая ведьма в вазе!
حبك في قلبي يبكر في الكون
Твоя любовь в моем сердце в начале Вселенной
يلا, حبيبي إن روح, تعال, قلبي لك مفتوح
Давай, мое сердце открыто для тебя.
Sin ti, cariño, mi vida es imposible
Sin ti, cariño, mi vida es imposible
No me dejes así tan solo
No me dejes así tan solo
No escuches más lo que dice la gente
No escuches más lo que dice la gente
Tengo mucho remordimiento
Tengo mucho remordimiento
حبك في قلبي يبكر في الكون
Твоя любовь в моем сердце в начале Вселенной
يلا, حبيبي إن روح, تعال, قلبي لك مفتوح
Давай, мое сердце открыто для тебя.
في بحري زماني
В Бахри Замани
وجودك في الكون
Бытие во Вселенной.
يلا, عشاني في كل أحد
Ночь, живи со мной каждое воскресенье.
Un amor como el mío
Un amor como el mío
Es un amor sincero
Es un amor sincero
Quiero compartirlo contigo sin rencor
Quiero compartirlo contigo sin rencor
Porque te quiero
Порке те кьеро
آه، خسارة يا الدنيا
Ах, потеря, мир.
معنى الحب و بحر, أنت
Смысл любви и моря, ты ...
بي شمسي و أنت ليالي، حبيبي
Будь моим солнцем, а ты-моими ночами, детка.
أمل كل ال حياة
Надежда всю жизнь
حبك في قلبي يبكر في الكون
Твоя любовь в моем сердце в начале Вселенной
يلا, حبيبي إن روح, تعال, قلبي لك مفتوح
Давай, мое сердце открыто для тебя.
Si alguna vez
Si alguna vez
Yo te hice daño
Yo te hice daño
Te pido perdón
Те пидо Пердон
Olvida tu dolor
Olvida tu dolor
لو في حياتنا مصايب بتصير
Если в нашей жизни у тебя плохие времена.
...حبينا هوية مائك في الدنيا
...Мы хотели узнать, что такое Твоя вода в мире.
حبك في قلبي يبكر في الكون
Твоя любовь в моем сердце в начале Вселенной
يلا, تعال, حبيبي إن روح
Давай, детка, это душа.





Writer(s): Sol Marcus, Bennie Benjamin, Gloria Caldwell


Attention! Feel free to leave feedback.