Lyrics and translation Alabina - Salma Ya Salama (Olé Y Ola) [Extended Version] [Remastered Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salma Ya Salama (Olé Y Ola) [Extended Version] [Remastered Version]
Сальма Я Салама (Оле И Ола) [Расширенная Версия] [Ремастированная Версия]
Ole
y
ola,
ole
y
ola,
ole
y
ola
ya
salama
Оле
и
ола,
оле
и
ола,
оле
и
ола,
я
с
тобой
в
безопасности
Ole
y
ola,
ole
y
ola,
ole
y
ola
ya
salama
Оле
и
ола,
оле
и
ола,
оле
и
ола,
я
с
тобой
в
безопасности
Hay
tierra
de
mi
alma
О,
земля
моей
души,
De
noche
y
de
día
Ночью
и
днем
Vives
en
mi
mente
Ты
живешь
в
моих
мыслях,
Tan
dentro
tan
viva
Так
глубоко,
так
живо,
Tan
fuerte
y
querida
Так
сильно
и
нежно,
Que
yo
te
quiero
Что
я
хочу
тебя
Recordar
cantando
la
vida
Вспомнить,
воспевая
жизнь.
Ole
y
ola,
ole
y
ola,
ole
y
ola
ya
salama
Оле
и
ола,
оле
и
ола,
оле
и
ола,
я
с
тобой
в
безопасности
Ole
y
ola,
ole
y
ola,
ole
y
ola
ya
salama
Оле
и
ола,
оле
и
ола,
оле
и
ола,
я
с
тобой
в
безопасности
Ole
y
ola,
ole
y
ola,
ole
y
ola
ya
salama
Оле
и
ола,
оле
и
ола,
оле
и
ола,
я
с
тобой
в
безопасности
Ole
y
ola,
ole
y
ola,
ole
y
ola
ya
salama
Оле
и
ола,
оле
и
ола,
оле
и
ола,
я
с
тобой
в
безопасности
El
dunya
ikbera,
wi
bladha
iktera
Мир
велик,
и
жизнь
прекрасна,
Lafait
lafait
lafait
wi
lama
dani
hobi
el
awali
Прощай,
прощай,
прощай,
но
я
не
забыла
первую
любовь.
Sibt
kulo
gate
wi
gate
Я
всё
оставила
позади,
Wib
hudno
tramate
ghani
И
лишь
сладкие
воспоминания
остались.
Salma
ya
salama
rohna
wgena
bi
salama
Сальма,
я
в
безопасности,
мы
уйдем
с
миром.
Salma
ya
salama
rohna
wgena
bi
salama
Сальма,
я
в
безопасности,
мы
уйдем
с
миром.
Salma
ya
salama
rohna
wgena
bi
salama
Сальма,
я
в
безопасности,
мы
уйдем
с
миром.
Salma
ya
salama
rohna
wgena
bi
salama
Сальма,
я
в
безопасности,
мы
уйдем
с
миром.
Gracias
a
la
vida
Спасибо
жизни,
Que
me
he
dejado
libre
Которая
позволила
мне
быть
свободной,
Para
saber
elegir
el
camino
y
poder
amarte
Чтобы
выбрать
свой
путь
и
любить
тебя.
Gracias
a
la
vida,
ya
esta
buena
suerte
Спасибо
жизни,
за
эту
удачу,
Porque
puedo
al
final
Потому
что
я
могу
наконец
Este
camino
en
niño
verte
Увидеть
тебя,
дитя,
на
этом
пути.
Hay
niña
de
mi
alma
О,
дитя
моей
души,
De
noche
y
de
día
Ночью
и
днем
Vives
en
mi
mente
Ты
живешь
в
моих
мыслях,
Wi
lama
dani
hobi
el
awali
Но
я
не
забыла
первую
любовь.
Sibt
kulo
gate
wi
gate
Я
всё
оставила
позади,
Wib
hudno
tramate
ghani
И
лишь
сладкие
воспоминания
остались.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Leroyer, Jeff Barnel, Salah Jaheen
Attention! Feel free to leave feedback.