Alabina - Salma Ya Salama (Olé Y Ola) [Extended Version] [Remastered Version] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alabina - Salma Ya Salama (Olé Y Ola) [Extended Version] [Remastered Version]




Salma Ya Salama (Olé Y Ola) [Extended Version] [Remastered Version]
Сальма Я Салама (Оле И Ола) [Расширенная Версия] [Ремастированная Версия]
Ole y ola, ole y ola, ole y ola ya salama
Оле и ола, оле и ола, оле и ола, я с тобой в безопасности
Ole y ola, ole y ola, ole y ola ya salama
Оле и ола, оле и ола, оле и ола, я с тобой в безопасности
Hay tierra de mi alma
О, земля моей души,
De noche y de día
Ночью и днем
Vives en mi mente
Ты живешь в моих мыслях,
Tan dentro tan viva
Так глубоко, так живо,
Tan fuerte y querida
Так сильно и нежно,
Que yo te quiero
Что я хочу тебя
Recordar cantando la vida
Вспомнить, воспевая жизнь.
Ole y ola, ole y ola, ole y ola ya salama
Оле и ола, оле и ола, оле и ола, я с тобой в безопасности
Ole y ola, ole y ola, ole y ola ya salama
Оле и ола, оле и ола, оле и ола, я с тобой в безопасности
Ole y ola, ole y ola, ole y ola ya salama
Оле и ола, оле и ола, оле и ола, я с тобой в безопасности
Ole y ola, ole y ola, ole y ola ya salama
Оле и ола, оле и ола, оле и ола, я с тобой в безопасности
El dunya ikbera, wi bladha iktera
Мир велик, и жизнь прекрасна,
Lafait lafait lafait wi lama dani hobi el awali
Прощай, прощай, прощай, но я не забыла первую любовь.
Sibt kulo gate wi gate
Я всё оставила позади,
Wib hudno tramate ghani
И лишь сладкие воспоминания остались.
Salma ya salama rohna wgena bi salama
Сальма, я в безопасности, мы уйдем с миром.
Salma ya salama rohna wgena bi salama
Сальма, я в безопасности, мы уйдем с миром.
Salma ya salama rohna wgena bi salama
Сальма, я в безопасности, мы уйдем с миром.
Salma ya salama rohna wgena bi salama
Сальма, я в безопасности, мы уйдем с миром.
Gracias a la vida
Спасибо жизни,
Que me he dejado libre
Которая позволила мне быть свободной,
Para saber elegir el camino y poder amarte
Чтобы выбрать свой путь и любить тебя.
Gracias a la vida, ya esta buena suerte
Спасибо жизни, за эту удачу,
Porque puedo al final
Потому что я могу наконец
Este camino en niño verte
Увидеть тебя, дитя, на этом пути.
Hay niña de mi alma
О, дитя моей души,
De noche y de día
Ночью и днем
Vives en mi mente
Ты живешь в моих мыслях,
Wi lama dani hobi el awali
Но я не забыла первую любовь.
Sibt kulo gate wi gate
Я всё оставила позади,
Wib hudno tramate ghani
И лишь сладкие воспоминания остались.





Writer(s): Pierre Leroyer, Jeff Barnel, Salah Jaheen


Attention! Feel free to leave feedback.