Alaclair Ensemble - Céline - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alaclair Ensemble - Céline




Céline
Селин
Seul au centre de mon château
Один в центре своего замка
Je me sabre un Ricardo
Я наливаю себе Рикардо
Cuisses de grenouilles du ruisseau
Лягушачьи лапки из ручья
Patates douces de l'Idaho
Сладкий картофель из Айдахо
J'rentre dans le club extrêmement excité
Я вхожу в клуб крайне возбужденный
J'ai une entrevue avec Catherine Genest
У меня встреча с Катрин Женест
Lunettes embuées, mitaines Thinsulate
Запотевшие очки, варежки Thinsulate
Je boirais bien une blanche de Bruges
Я бы выпил бельгийского белого
Yo
Йоу
J'ai entendu des guignols dire des trucs louches
Я слышал, как болваны говорят всякую ерунду
Mais le shit est on lox comme Sheek Louch
Но все под контролем, как у Sheek Louch
Fais pas la fine bouche
Не криви носик, милая
One love
Одна любовь
La vie, t'a laisse bouger
Жизнь, она позволяет тебе двигаться
L'essentiel, c'est d'aimer
Главное любить
Yo
Йоу
L'entier pas la demie
Все, а не половину
Partage
Делись
Donne
Дари
Aime
Люби
Sème
Сей
Respect
Уважай
Love
Люби
Yo
Йоу
Bâtir pis s'élever
Строить и возвышаться
Yeah, j'connais ben des minces qui vont hate
Да, я знаю многих, кто будет ненавидеть
Mais j'connais plus de minces qui vont aimer
Но я знаю больше тех, кто будет любить
T'apprendras pas au vieux singe à faire la grimace
Старую обезьяну не научишь гримасничать
Oh, on va laisser les singes dans leur habitat
О, мы оставим обезьян в их среде обитания
L'important
Важно
C'est d'être aimé
Быть любимым
Aimer back
Любить в ответ
Mwaaa!
Мяу!
Sois même
Будь собой
Soupe de bonté
Суп добра
Le bonheur splash
Всплеск счастья
Écrire le livre
Написать книгу
Allumer l'feu avec les pages
Разожги огонь ее страницами
MDMA, MMA
MDMA, MMA
C't'une drogue, un combat
Это наркотик, это бой
Seulement?
Только?
Non!
Нет!
Flip it!
Переверни!
Wesh ma douce
Эй, моя сладкая
C'pas foutu
Это не конец
C'pas, c'pas fini!
Это еще не конец!
Oui, madame, on fait le travail
Да, мадам, мы делаем работу
Quand la sauce noie la salade
Когда соус заливает салат
On n'a pas peur d'avoir l'air tarlas
Мы не боимся выглядеть глупо
Même roulés dans la farine
Даже обвалянные в муке
On n'a pas d'pensées malignes
У нас нет злых мыслей
C'est dans tête qu'y faut surveiller la ligne
Это в голове нужно следить за линией
Oui, madame, on fait le travail
Да, мадам, мы делаем работу
Quand la sauce noie la salade
Когда соус заливает салат
On n'a pas peur d'avoir l'air tarlas
Мы не боимся выглядеть глупо
Même roulés dans la farine
Даже обвалянные в муке
On n'a pas d'pensées malignes
У нас нет злых мыслей
C'est dans tête qu'on surveille la ligne
Это в голове мы следим за линией
Vas-y, fais-le
Давай, сделай это
C't'encore plus grand qu'Céline
Это еще грандиознее, чем Селин
J'ai rêvé d'un bleu marin
Я мечтал о морской синеве
Apprécié les câlins
Наслаждался объятиями
Ajouté du sel pour flotter dans l'eau saline
Добавил соли, чтобы плавать в соленой воде
Yeah, j'connais ben des minces qui vont hate
Да, я знаю многих, кто будет ненавидеть
Mais j'connais plus de minces qui vont aimer
Но я знаю больше тех, кто будет любить
T'apprendras pas au vieux singe à faire la grimace
Старую обезьяну не научишь гримасничать
Oh, on va laisser les singes dans leur habitat
О, мы оставим обезьян в их среде обитания
Les filles veulent toujours entendre des beats de club
Девушки всегда хотят слышать клубные биты
Dans leur whip, j'fais mon prop shit, m'en crisse, c'est hood
В их тачках, я делаю свой рэп, плевать, это hood
Dès que V-Loop drop bit
Как только V-Loop дропает бит
Claude Beg, le prop
Claude Beg, крутой чувак
Alaclair High, mam, c'est les princes du pop
Alaclair High, мам, это принцы попа
Frappé à la vanille pis un ti-pacane muffin
Ванильное мороженое и кекс с орешками пекан
Arrêt à la cantine pour un large poutine
Остановка в кафешке за большой порцией путина
Girl amène la Visa
Детка, доставай Visa
Swipe la bande slowly
Проведи картой медленно
Me, I blaze the tree pis tu vas m'entendre tousser
Я, я курю травку, и ты услышишь, как я кашляю
M'en vas lay foundation Emma Verde
Заложу фундамент, Эмма Верде
Je l'ai fait moi-même comme Emma Emma Verde
Я сделал это сам, как Эмма, Эмма Верде
Prop comme Pierre Curzi
Крутой, как Пьер Кюрзи
J'porte mon prop jersey
Я ношу свою крутую майку
J'arrive dans le party, fucking tanné de twerker
Я прихожу на вечеринку, чертовски устал от тверка
On vibe sur du Whitney
Мы кайфуем под Уитни
Pis du Ginette!
И под Жинетт!
Depuis l'époque des vinyles
Со времен винилов
Pis d'Winamp!
И Winamp!
Ça, c'pour mes couche-tard
Это для моих полуночников
Pis mes lève-tôt
И моих ранних пташек
D'la musique ben swell
Отличная музыка
To make love too
Чтобы заниматься любовью тоже
On vibe sur du Whitney
Мы кайфуем под Уитни
Pis du Ginette!
И под Жинетт!
Depuis l'époque des vinyles
Со времен винилов
Pis d'Winamp!
И Winamp!
Ça, c'pour mes couche-tard
Это для моих полуночников
Pis mes lève-tôt
И моих ранних пташек
D'la musique ben swell
Отличная музыка
To make love too
Чтобы заниматься любовью тоже
Yeah, j'connais ben des minces qui vont hate
Да, я знаю многих, кто будет ненавидеть
Mais j'connais plus de minces qui vont aimer
Но я знаю больше тех, кто будет любить
T'apprendras pas au vieux singe à faire la grimace
Старую обезьяну не научишь гримасничать
Oh, on va laisser les singes dans leur habitat
О, мы оставим обезьян в их среде обитания
Une dizaine de mille coquillages sterling minimum
Десять тысяч серебряных монет минимум
Dans un sac de sport prêt aux customs
В спортивной сумке, готовой к таможне
En coupures de vingt
Купюрами по двадцать
Pis inquiétez-vous pas pour les minces
И не волнуйтесь за девчонок
Le plan, y est all out
План готов
Vas-y
Давай
Vas-y, fais-le
Давай, сделай это
C't'encore plus grand qu'Céline
Это еще грандиознее, чем Селин
J'ai rêvé d'un bleu marin
Я мечтал о морской синеве
Apprécié les câlins
Наслаждался объятиями
Ajouté du sel pour flotter dans l'eau saline
Добавил соли, чтобы плавать в соленой воде
Vas-y, fais-le (OK, madame)
Давай, сделай это (Хорошо, мадам)
Même roulés dans la farine
Даже обвалянные в муке
On n'a pas d'pensées malignes
У нас нет злых мыслей
C'est dans tête qu'y faut surveiller la ligne
Это в голове нужно следить за линией
Yeah, j'connais ben des minces qui vont hate
Да, я знаю многих, кто будет ненавидеть
Mais j'connais plus de minces qui vont aimer
Но я знаю больше тех, кто будет любить
T'apprendras pas au vieux singe à faire la grimace
Старую обезьяну не научишь гримасничать
Oh, on va laisser les singes dans leur habitat
О, мы оставим обезьян в их среде обитания





Writer(s): Claude Begin, Emmanuel Blouin, Ogden Ridjanovic, Olivier Guenette, Akena Lohamba Okoko, Duquette Imbeau Louis Nicolas


Attention! Feel free to leave feedback.