Lyrics and translation Alaclair Ensemble - Piles comprises (Mash remélange)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piles comprises (Mash remélange)
Батарейки в комплекте (Перемешанное пюре)
Yeah!
D'est
en
ouest
pis
jusqu'au
balcon
d'ta
tante
Pierrette
Да!
С
востока
на
запад
и
до
балкона
твоей
тети
Пьеретты
Si
t'en
envie
d'arrêter
faut
pas
qu't'arrête
Если
ты
захочешь
остановиться,
не
останавливайся
Continue
d'continuer
pendant
qu'on
avance
en
mode
turbo
dans
l'vide
Продолжай
двигаться,
пока
мы
летим
в
турбо-режиме
в
пустоте
Montre-moi
c'qui
t'reste
de
bass
pis
d'acide
dans
pile
Покажи
мне,
что
у
тебя
осталось
от
басов
и
кислоты
в
твоей
батарейке
Salutations
mesdemoiseaux
et
mesdames
Приветствую
вас,
мадмуазели
и
мадам
Je
vous
souhaite
tous
bienvenue
dans
la
cabane
Добро
пожаловать
в
хижину
J'avais
quelques
petites
choses
à
vous
dire
avant
de
commencer
У
меня
есть
пара
слов
перед
тем,
как
мы
начнем
Vous
n'aurez
plus
jamais
besoin
de
changer
Вам
больше
никогда
не
придется
менять
Vos
batteries
si
la
révolution
se
passe
comme
on
l'avait
dit
Ваши
батарейки,
если
революция
пройдет
так,
как
мы
планировали
L'autre
après-midi
sur
le
banc
d'parc
На
днях
на
скамейке
в
парке
Les
piles
comprises
vont
annuler
la
dépense
wack
Батарейки
в
комплекте
аннулируют
расходы
на
фигню
De
donner
de
d'l'énergie
à
c'qui
devrait
en
avoir
На
то,
чтобы
давать
энергию
тому,
у
чего
ее
и
так
должно
быть
Pour
moi
c'est
interdit
pour
un
artiste
Я
считаю,
это
недопустимо
для
артиста
De
pas
savoir
juste
autocarburer
sur
la
piste
Не
уметь
заводить
себя
на
сцене
Dépasse
tout
le
monde,
rend
les
compétiteurs
asthmatiques
Обгони
весь
мир,
сделай
конкурентов
астматиками
Tu
gouttes
à
ma
ballistique
Ты
падаешь
от
моей
баллистики
Biologico-technique,
je
suis
un
accumulateur
électrique
Биолого-технический,
я
— электрический
аккумулятор
Projecteur
machiavélique
qui
déclenche
Макиавеллический
прожектор,
который
запускает
Chez
les
spectateurs
un
labeur
épileptique
У
зрителей
эпилептический
припадок
Là
t'as
peur
et
j'explique
Сейчас
ты
боишься,
а
я
объясню
1-2,
que
le
rap
est
un
peu
un
jeu
Раз-два,
что
рэп
— это
своего
рода
игра
Pour
ceux
qui
savent
énergiser
un
feu,
whoa!
Для
тех,
кто
умеет
разжечь
огонь,
ого!
Brun,
bleu,
dans
la
tête
des
gens
Коричневый,
синий,
в
головах
людей
Je
pénètre
les
tympans,
cinglant
Я
проникаю
в
барабанные
перепонки,
пронзительно
Cause
des
dommages
qui
comptent
pour
5 ans
Наношу
ущерб,
на
восстановление
которого
уйдет
5 лет
De
réparation
à
domicile
avec
un
ingénieur
Ремонта
на
дому
с
инженером
Spécialisé
dans
les
circuits
survoltés,
woman!
Специализирующемся
на
перегруженных
схемах,
женщина!
Ça
l'air
ben
trop
fucké
mais
j'avoue
qu'c'est
pas
pire,
yeah
Это
выглядит
слишком
чокнутым,
но,
признаюсь,
не
так
уж
и
плохо,
да
On
a
de
l'ouvrage
comme
des
insectes
У
нас
полно
работы,
как
у
насекомых
On
inspecte
le
territoire
à
la
quète
de
vitamines
Мы
исследуем
территорию
в
поисках
витаминов
Et
minéraux
essentiels
И
необходимых
минералов
Je
baisse
mon
corps
et
m'incline
devant
la
divinité
Я
преклоняюсь
перед
божественностью
De
la
rythmique
séquentielle
Последовательного
ритма
La
pile
étant
celle
dans
l'h.i.p
h.o.p
Батарейка
— это
то,
что
в
хип-хопе
Mais
quelle
belle
aubaine
Какая
удача
Toutes
les
piles
sont
déjà
là
pis
sont
ben
trop
pleines!
Все
батарейки
уже
здесь,
и
они
переполнены!
Tu
m'aurais
donné
l'choix
j't'aurais
dit
non
Если
бы
ты
дала
мне
выбор,
я
бы
сказал
нет
Non
plus
oui
c'tu
égal
dans
l'fond?
Да
и
нет
— это
ведь
одно
и
то
же,
по
сути?
Vaut
mieux
stimuler
l'énergie
pour
arriver
au
front
Лучше
стимулировать
энергию,
чтобы
добраться
до
фронта
Prêts,
ready
comme
des
enfants
à
qui
on
passe
un
ballon
Готовы,
как
дети,
которым
бросают
мяч
J'ai
dû
faire
le
tour
du
globe
pour
aller
au
dépanneur
Мне
пришлось
обойти
весь
земной
шар,
чтобы
добраться
до
магазина
Comme
quoi
faut
savoir
le
time
pour
demander
quelle
heure
Вот
что
значит
знать
время,
чтобы
спросить,
который
час
Nous
c'est
piles
comprises
si
t'as
bien
compris
У
нас
батарейки
в
комплекте,
если
ты
поняла
Pas
b'soin
d'acheter
d'batteries
le
stock
est
dans
machine
Не
нужно
покупать
батарейки,
запас
есть
в
машине
On
est
là,
que
des
humains,
la
fine
pointe
de
la
magie
Мы
здесь,
просто
люди,
вершина
магии
Nous
on
déchire,
on
crie
Мы
разрываем,
мы
кричим
Sans
micro,
jusqu'à
Paris
Без
микрофона,
до
самого
Парижа
Juste
des
ronds
dans
l'street
comme
Ogden
l'a
dit
Просто
крутимся
на
улице,
как
говорил
Огден
Montre-moi
c'que
t'as
dans
l'ventre
Покажи
мне,
что
у
тебя
в
животе
J'vais
découvrir
qui
j'suis
Я
узнаю,
кто
я
Tu
croyais
que
j'tait
ici
mais
chu
sur
St-Cyrille
Ты
думала,
что
я
здесь,
но
я
на
Сент-Сирилле
Lock
down
le
boulevard
comme
en
guerre
civile
Блокирую
бульвар,
как
во
время
гражданской
войны
Tu
m'cherches
encore
pis
j't'en
train
d'sourire
Ты
все
еще
ищешь
меня,
а
я
улыбаюсь
J't'à
Montréal
coin
Peel,
mon
gars,
Peeeel!
Я
в
Монреале,
угол
Пила,
моя
дорогая,
Пила!
Tu
veux
t'payer
n'bouffe
au
resto
Хочешь
пообедать
в
ресторане
Va
falloir
faire
du
temps
comme
les
dudes
à
Bordeaux
Придется
потянуть
время,
как
парни
в
Бордо
Non
c'est
vrai
qui
a
des
jobs
dehors
Нет,
правда,
у
кого
есть
работа
на
улице
Mais
j'me
sens
comme
un
esclave
qui
pars
à
l'île
de
Gorée
Но
я
чувствую
себя
рабом,
отправляющимся
на
остров
Горе
Encore,
le
poids
d'la
ville
sur
mon
corps
Снова
тяжесть
города
на
моем
теле
J'voulais
m'tirer
dans
rivière
mais
j'attendais
ton
call,
hmm
Я
хотел
броситься
в
реку,
но
ждал
твоего
звонка,
хм
Fuck
that,
tout
l'temps
pluggé
pourtant
К
черту,
все
время
подключен,
но
L'ordi
buggait
pis
t'es
parti
comme
un
gars
qui
a
pu
d'dents
Компьютер
завис,
и
ты
ушел,
как
беззубый
Si
faut
séparer
l'homme
de
la
machine
Если
нужно
отделить
человека
от
машины
La
connerie
d'la
manchette
Глупость
заголовка
Le
bon
sens
d'la
folie
Здравый
смысл
безумия
Comme
si
pour
défricher
y
m'fallait
une
machette
Как
будто
для
расчистки
мне
нужен
мачете
J'ai
des
dents,
pis
des
bras,
pis
surtout
une
pensée
claire
et
nette
У
меня
есть
зубы,
и
руки,
и,
самое
главное,
ясная
мысль
Cyfo
ça
y
faut
l'faire
cypher
Сайфо,
нужно
зачитать
Juste
pour
savoir
c'qu'on
vaut
sans
silence
Просто
чтобы
узнать,
чего
мы
стоим
без
молчания
Juste
au
moment
où
la
seconde
devient
si
lente
В
тот
момент,
когда
секунда
становится
такой
медленной
C'est
élastique
Это
эластично
J'écrase
mes
batteries
sur
le
ciment
Я
раздавливаю
свои
батарейки
об
асфальт
Tu
m'aurais
dis
Maybe
Wats,
j't'aurais
dis
bon
Если
бы
ты
сказала
"Может
быть,
Уотс",
я
бы
ответил
"хорошо"
Quessé
tu
veux
encore
Чего
ты
хочешь
еще
Que
j'freestyle,
c'est
non
Чтобы
я
фристайлил,
нет
Bon
ok
une
tite
shotte,
mais
après
c'est
dodo
Ладно,
один
маленький
разок,
а
потом
спать
Pis
si
tu
chiales
encore
А
если
будешь
еще
ныть
T'auras
pas
d'biberon
Не
получишь
бутылочку
Thon
fume
thon
et
marine
dans
son
propre
jus
Тунец
курит
тунца
и
маринуется
в
собственном
соку
Le
vendeur
hippie
à
sec
a
forcément
pas
d'but
У
продавца-хиппи
точно
нет
цели
Moi
j'ai
l'genre
de
flava
sur
le
marché
qui
s'offre
pu
А
у
меня
есть
изюминка,
которой
больше
ни
у
кого
нет
Amusant,
sweet
et
craquant
comme
un
goglu,
word!
Забавная,
милая
и
аппетитная,
как
конфетка,
вот!
Dans
l'street,
mais
pas
au
Rialto
На
улице,
но
не
в
Риальто
Tu
peux
m'croiser
avec
Loe
dans
un
freestyle
flow
Ты
можешь
встретить
меня
с
Ло
в
свободном
потоке
Les
piles
sont
comprises
Батарейки
в
комплекте
J'ai
rien
d'un
G.I.
Joe
Я
не
какой-нибудь
бравый
солдат
Si
j'diss
ta
corpulence,
ça
reste
amical
gros
Если
я
говорю
о
твоей
комплекции,
то
это
по-дружески,
старик
Catch
moi
au
cinéma
Встретимся
в
кино
Avec
une
forty
din
pants
В
штанах
сорокового
размера
Du
weed
din
bas,
pis
j'paye
pas
Трава
внизу,
а
я
не
плачу
Passque
j'connais
le
gaaaaars
Потому
что
я
знаю
этого
пааааарня
On
s'est
rencontré
back
in
the
days
dans
un
Posdnuos
show
Мы
познакомились
давным-давно
на
концерте
Posdnuos
Yo!
Lors
du
test
de
dépistage
du
dopest
tag
Йоу!
Во
время
проверки
на
лучший
тег
Gros
sevrage,
côte
Sherbrooke,
SubV
line
up
à
Copenhague
Серьезная
ломка,
улица
Шербрук,
очередь
SubV
в
Копенгагене
Party
mix,
DJ
No
Request
et
le
Flavor
Wave
Вечеринка
микс,
DJ
No
Request
и
Flavor
Wave
Magic
bullet,
bullet!
pis
shake
un
leg
Волшебная
пуля,
пуля!
И
тряхни
ножкой
Break
a
leg,
wake
and
bake
Сломай
ногу,
проснись
и
испеки
Bouche
sèche,
Gatorade,
2 toasts
pour
le
déjeuner
Сухость
во
рту,
Gatorade,
2 тоста
на
завтрак
Peanut
butter
paper
chase
puisque
c'est
l'été
Арахисовое
масло,
погоня
за
бумагой,
ведь
сейчас
лето
Snatch
ton
pod
tous
les
weak
joints
sont
délétés
Хватай
свой
плеер,
все
слабые
треки
удалены
Snatch
ton
pod
tous
les
weak
joints
sont
délétés
Хватай
свой
плеер,
все
слабые
треки
удалены
À
un
point
tel
que
j'ai
eu
besoin
de
l'répéter
До
такой
степени,
что
мне
пришлось
повторить
Yo,
yo!
Hey
yo
sont
tellement
weak
tes
tracks
Йоу,
йоу!
Эй,
йоу,
твои
треки
такие
слабые
J'snatch
ton
ipod
pis
j'delete
tes
tracks
Я
хватаю
твой
iPod
и
удаляю
твои
треки
Estie
qu't'es
wack!
Вот
же
ты
отстой!
Les
piles
sont
comprises
Батарейки
в
комплекте
Pour
l'année
2006,
jusqu'à
l'année
2012
m.f.s
На
2006
год,
вплоть
до
2012
года,
мать
твою
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
что
это
такое
C'est
ton
host
Maybe
Wats
Это
твой
ведущий
Может
Быть
Уотс
Un
gros
shout
à
Cyfo
sur
le
cypher
aka
Ogdizzy
Огромный
привет
Сайфо
на
сайфере,
он
же
Огдиззи
Pis
Eman
de
Accrophizzo
И
Эману
из
Аккрофиззо
Qc,
Mountreal,
now
put
your
hands
in
the
air!
Квебек,
Монреаль,
а
теперь
поднимите
руки
вверх!
You
know
what
it
is,
live
street
battle
shit!
Ты
знаешь,
что
это
такое,
живое
уличное
сражение!
Gros
shout
out
à
Word
up!
Огромный
привет
Word
up!
Ah
man!
c'te
joint-là
y
est
wack!
Блин!
Да
этот
косяк
— полное
дерьмо!
Enlève
ça
de
ton
ipod!
Biatch
Удали
это
из
своего
iPod!
Сучка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alaclair Ensemble
Album
4,99
date of release
23-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.