Lyrics and translation Aladin 135, PLK & Lesram - Hiver
Les
gars
ce
soir
je
n'dors
plus
Ребята,
сегодня
вечером
я
больше
не
сплю.
J'ai
l'seum
tant
qu'le
cou
de
ma
mère
ne
sera
pas
couvert
d'or
pur
У
меня
будет
единственный
шанс,
пока
шея
моей
матери
не
будет
покрыта
чистым
золотом
Hall
du
bat'
recouvert
d'ordures
Зал
"летучая
мышь"
покрыт
мусором
La
laisser
là-bas
c'est
une
torture
Оставить
ее
там-это
пытка.
Les
gars
je
tiens
à
peu
d'choses
Ребята,
мне
мало
что
нужно
Pas
d'argent
beaucoup
d'problèmes
Нет
денег,
много
проблем
Je
sais
que
j'peux
compter
sur
peu
d'soss
Я
знаю,
что
могу
рассчитывать
на
то,
что
у
меня
будет
мало
денег.
Je
ne
vis
que
par
des
rêves
des
promesses
Я
живу
только
мечтами
об
обещаниях
J'fais
disparaitre
les
rettes-ba
comme
Houdini
Я
устраиваю
ретриты,
как
Гудини.
C'est
vrai
qu'avec
la
fumée
on
oublie
vite
Это
правда,
что
с
дымом
мы
быстро
забываем
On
réfléchit
à
rien
comme
des
coquilles
vides
Мы
ни
о
чем
не
думаем,
как
о
пустых
оболочках
Les
condés
s'font
caillasser
car
dans
la
merde
y'en
a
trop
qui
vivent
Кондеи
сбиваются
в
кучу,
потому
что
в
дерьме
слишком
много
людей
живут
Mes
potes
sont
loin
d'être
rital
Мои
приятели
далеки
от
ритала
Mais
ils
t'vendront
quand
même
le
parmesan
Но
они
все
равно
продадут
тебе
пармезан
La
sanction
est
inévitable
Наказание
неизбежно
Les
juges
font
glisser
mes
potes,
comme
au
mois
de
décembre
Судьи
тащат
моих
приятелей,
как
в
декабре
месяце
Le
flic
parle
mal
il
sait
que
je
l'aime
pas
Полицейский
плохо
говорит,
он
знает,
что
я
его
не
люблю.
On
est
1 500
dans
la
salle
et
je
me
sens
henda
(henda)
Нас
в
зале
1500
человек,
и
я
чувствую
себя
хендой
(henda)
La
voiture
est
allemande,
ma
brune
est
charmante
Машина
немецкая,
моя
брюнетка
очаровательна
J'passe
la
sixième,
j'crie
"Guten
tag"
Я
прохожу
шестую,
кричу
"Гутен
тег".
Au
final
adieu,
je
préfère
rester
solo
tout
l'hiver
В
конце
концов,
прощай,
я
предпочитаю
оставаться
в
одиночестве
всю
зиму
Quand
je
te
regarde
les
autres
filles
je
les
trouvais
si
laides
Когда
я
смотрел
на
тебя,
на
других
девушек,
они
казались
мне
такими
уродливыми
Au
final
adieu,
je
préfère
rester
solo
tout
l'hiver
В
конце
концов,
прощай,
я
предпочитаю
оставаться
в
одиночестве
всю
зиму
Je
préfère
rester
dans
ma
bulle
et
éviter
les
migraines
Я
предпочитаю
оставаться
в
своем
пузыре
и
избегать
мигрени
J'vais
rester
solo
c't'hiver-ver-ver
Я
останусь
в
одиночестве
этой
зимой-Вер-Вер
À
consommer
toute
ma
verte,
verte,
verte
Чтобы
поглотить
всю
мою
зеленую,
зеленую,
зеленую
J'vais
rester
solo
c't'hiver-ver-ver
Я
останусь
в
одиночестве
этой
зимой-Вер-Вер
À
consommer
toute
ma
verte,
verte,
verte
Чтобы
поглотить
всю
мою
зеленую,
зеленую,
зеленую
J'vais
rester
solo
c't'hiver-ver-ver
Я
останусь
в
одиночестве
этой
зимой-Вер-Вер
À
consommer
toute
ma
verte,
verte,
verte
Чтобы
поглотить
всю
мою
зеленую,
зеленую,
зеленую
J'vais
rester
solo
c't'hiver-ver-ver
Я
останусь
в
одиночестве
этой
зимой-Вер-Вер
À
consommer
toute
ma
verte,
verte,
verte
Чтобы
поглотить
всю
мою
зеленую,
зеленую,
зеленую
Dehors
j'ai
vu
de
près
tous
les
vices
et
tous
les
maléfices
Снаружи
я
внимательно
видел
все
пороки
и
все
зло.
Tu
fais
genre
que
ça
va,
mais
je
sais
bien
que
t'es
mal
au
fond
Ты
вроде
как
в
порядке,
но
я
прекрасно
знаю,
что
в
глубине
души
тебе
плохо.
Le
monde
est
sans
pitié,
décision
pipée
Мир
безжалостен,
решение
принято
в
моче
J'ai
envie
de
quitter
gros,
j'aurai
aucun
mal
à
le
faire
Я
хочу
уйти
из
Большого,
у
меня
не
будет
проблем
с
этим.
C'est
l'averse
et
tu
le
ressens
dans
mes
versets
Это
ливень,
и
ты
чувствуешь
это
в
моих
стихах
Pour
moi
c'est
quitte
ou
double,
et
je
vais
choisir
le
verseau
Для
меня
это
квитанция
или
двойник,
и
я
выберу
Водолея
On
veut
juste
s'en
sortir
c'est
pour
ça
qu'on
parle
de
percer
Мы
просто
хотим
выбраться
отсюда,
вот
почему
мы
говорим
о
прорыве
Si
tu
savais
comment
j'm'en
battais
les
couilles
dans
l'berceau
Если
бы
ты
знал,
как
я
бью
себя
по
яйцам
в
кроватке
J'ai
froid
c't'hiver
et
la
tête
qui
tourne
Я
тебя
холодным-зима
и
голова
Quand
je
les
vois
parler
de
choses
si
futiles
Когда
я
вижу,
как
они
говорят
о
таких
бесполезных
вещах
J'avais
pas
le
mis-per
mais
une
gov
qui
bouge
У
меня
не
было
понимания,
но
правительство
двигалось.
Fallait
travailler
monsieur
l'agent
est-ce
que
tu
piges?
Нужно
было
работать,
господин
агент,
ты
понимаешь?
Est-ce
que
tu
piges?
Faut
pas
rigoler
Ты
понимаешь?
Не
надо
шутить.
Ça
s'trouve
tes
enfants
seraient
vener
qu'on
soit
prisonniers
Оказывается,
твои
дети
были
бы
рады,
если
бы
мы
оказались
в
плену.
Tu
veux
un
bif,
tu
veux
me
michtonner
Тебе
нужен
биф,
ты
хочешь
меня
трахнуть
Mais
tu
sais
pas
que
j'm'en
fous
de
rester
isolé
Но
ты
не
знаешь,
что
мне
все
равно
оставаться
в
изоляции
Ma
belle
j'ai
des
douleurs
qui
ne
peuvent
pas
cicatriser
Моя
красавица,
у
меня
боли,
которые
не
могут
зажить
Quand
je
te
regardais
les
autres
filles
je
les
trouvais
si
laides
Когда
я
смотрел
на
тебя,
на
других
девушек,
они
казались
мне
такими
уродливыми
J'étais
bien
avec
toi
mais
je
sais
que
tu
m'idéalisais
Мне
было
хорошо
с
тобой,
но
я
знаю,
что
ты
меня
идеализировал
Au
final
adieu,
je
préfère
rester
solo
tout
l'hiver
В
конце
концов,
прощай,
я
предпочитаю
оставаться
в
одиночестве
всю
зиму
Au
final
adieu,
je
préfère
rester
solo
tout
l'hiver
В
конце
концов,
прощай,
я
предпочитаю
оставаться
в
одиночестве
всю
зиму
Quand
je
te
regarde
les
autres
filles
je
les
trouvais
si
laides
Когда
я
смотрел
на
тебя,
на
других
девушек,
они
казались
мне
такими
уродливыми
Au
final
adieu,
je
préfère
rester
solo
tout
l'hiver
В
конце
концов,
прощай,
я
предпочитаю
оставаться
в
одиночестве
всю
зиму
Je
préfère
rester
dans
ma
bulle
et
éviter
les
migraines
Я
предпочитаю
оставаться
в
своем
пузыре
и
избегать
мигрени
J'vais
rester
solo
c't'hiver-ver-ver
Я
останусь
в
одиночестве
этой
зимой-Вер-Вер
À
consommer
toute
ma
verte,
verte,
verte
Чтобы
поглотить
всю
мою
зеленую,
зеленую,
зеленую
J'vais
rester
solo
c't'hiver-ver-ver
Я
останусь
в
одиночестве
этой
зимой-Вер-Вер
À
consommer
toute
ma
verte,
verte,
verte
Чтобы
поглотить
всю
мою
зеленую,
зеленую,
зеленую
J'vais
rester
solo
c't'hiver-ver-ver
Я
останусь
в
одиночестве
этой
зимой-Вер-Вер
À
consommer
toute
ma
verte,
verte,
verte
Чтобы
поглотить
всю
мою
зеленую,
зеленую,
зеленую
J'vais
rester
solo
c't'hiver-ver-ver
Я
останусь
в
одиночестве
этой
зимой-Вер-Вер
À
consommer
toute
ma
verte,
verte,
verte
Чтобы
поглотить
всю
мою
зеленую,
зеленую,
зеленую
Si
ça
va
pas
j'parle
aux
reufs,
j'parle
à
l'équipe
(Bende
Mafia)
Если
что-то
пойдет
не
так,
я
поговорю
с
реуфами
,я
поговорю
с
командой
(мафия
Бенде)
C'est
pour
l'9-3
ma
pépite
Это
для
9-3
моего
самородка
310
que
d'la
peuffra
ça
débite
(ça
débite
enfoiré)
310
как
можно
скорее
это
списывается
(списывается,
сукин
сын)
Ça
débite
même
quand
la
prod
est
trop
lente
Это
происходит
даже
тогда,
когда
процесс
слишком
медленный
Chez
nous
la
drogue
est
collante
У
нас
препарат
липкий
Mec
instable,
pète
un
câble
la
proc
est
violente
(sale
pute)
Непостоянный
парень,
пукает,
что
процесс
жестокий
(грязная
шлюха)
Étonnantes,
sont
les
routes
qu'on
prend
pour
en
venir
à
nos
fins
(pour
en
venir
à
nos
fins,
certains
ont
payé
l'prix
cher)
Поразительны
дороги,
по
которым
мы
идем,
чтобы
достичь
наших
целей
(чтобы
достичь
наших
целей,
некоторые
заплатили
дорогую
цену)
Peu
veinards
en
effet,
on
est
veners,
on
a
faim
(on
a
la
dalle)
На
самом
деле,
мы
не
очень
удачливы,
мы
голодны
(у
нас
есть
плита)
Pour
te
faire
signer
des
contrats,
ils
s'raient
même
prêts
à
couper
ton
bras
Чтобы
заставить
тебя
подписывать
контракты,
они
даже
смеются
над
тем,
чтобы
отрезать
тебе
руку.
Je
sors,
j'baisse
ma
capuche
Я
выхожу,
опускаю
капюшон.
Dehors
j'reste
à
l'affût
les
deux
pieds
sur
le
béton
froid
(enfoiré)
Снаружи
я
остаюсь
на
страже
обеими
ногами
на
холодном
бетоне
(ублюдок)
Poto
j'ai
fait
mon
choix,
ramène
tes
rappeurs
j'les
enquille
tous
(ramène,
j'les
enquille
tous)
Пото
я
сделал
свой
выбор,
приведи
своих
рэперов,
я
их
всех
опрашиваю
(возвращайся,
я
их
всех
опрашиваю)
Quartier
rempli
d'choufs,
rien
dans
l'nez
toujours
anti-shnouf
Район,
полный
Шуф,
ничего
в
носу,
все
еще
анти-шнуф
J'ai
sauté
du
XXX
Я
спрыгнул
с
XXX
Entre
ceux
qu'ont
la
pêche
et
les
gens
qui
souffrent
Между
теми,
кто
занимается
рыбной
ловлей,
и
людьми,
которые
страдают
Entre
soleil
et
vent
qui
soufflent
Между
Солнцем
и
ветром,
дующим
Les
grands
qui
poussent,
on
a
de
la
peu-fra
les
ients-cli
toussent
Взрослые,
которые
растут,
у
нас
мало
детей,
когда
они
кашляют
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Indigo
date of release
17-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.