Lyrics and translation Alain Barrière - Aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aimer
comme
un
printemps
soleil
la
récompense
Любить,
как
весна
солнце
награда
Aimer
comme
un
cri
dans
le
ciel
la
délivrance
Любить,
как
крик
в
небе
освобождение
Aimer
sentir
au
fond
de
soi
la
flamme
intense
Любить,
чувствовать
в
глубине
себя
пламя
сильное
L'insigne
chance
d'Aimer
Несравненный
шанс
Любить
Aimer
le
vrai
matin
que
la
renaissance
Любить
настоящее
утро,
что
возрождение
Aimer
le
vent
souffle
le
bonheur
a
l'évidence
Любить,
как
ветер,
что
несет
счастье
очевидное
Aimer
celle
du
vent
le
soir
qui
recommence
Любить,
как
ветер
вечером,
что
начинается
снова
Et
l'exigence
d'Aimer
И
требовательность
Любить
Aimer
jusqu'à
l'oublie
de
soi
jusqu'au
silence
Любить
до
забвения
себя
до
тишины
Aimer
jusqu'au
bout
du
pardon
la
ressemblance
Любить
до
конца
прощения,
до
сходства
Aimer
jusqu'à
le
déraison
la
dissidence
Любить
до
безумия,
до
инакомыслия
L'intolérance
Aimer
Нетерпимость
Любить
Aimer
jusqu'à
ne
plus
savoir
ne
plus
comprendre
Любить,
чтобы
больше
не
знать,
не
понимать
Aimer
jusqu'au
désespoir
la
couleur
décente
Любить
до
отчаяния,
до
цвета
благопристойного
Aimer
jusqu'au
bout
du
désir
de
l'espérance
Любить
до
конца
желания
надежды
De
la
souffrance
Страдания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Barriere
Attention! Feel free to leave feedback.