Alain Barrière - Dessus ma porte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Barrière - Dessus ma porte




Veut-on que j'écrive dessus ma porte
Хочешь, чтобы я написал на своей двери
"Fermé à l'amour, à l'amitié"?
"Закрыт для любви, дружбы"?
Mes amis déchus, voici que mes amours sont mortes
Мои падшие друзья, вот моя любовь умерла
Ici gît un coeur qui à jamais s'est refermé;
Здесь лежит сердце, которое навсегда закрылось;
Veut-on que j'écrive dessus ma porte
Хочешь, чтобы я написал на своей двери
"Pour les illusions, voir à côté"?
"Для иллюзий видеть рядом"?
Pour quelques deniers, bien trop de gens sur cette terre
За несколько денье слишком много людей на этой земле
Se feraient marauds, et leur âme feraient damner;
Они станут мародерами, и их души будут прокляты;
Veut-on que j'écrive dessus ma porte
Хочешь, чтобы я написал на своей двери
"Tout n'est que faiblesse et vanité"?
"Все это только слабость и тщеславие"?
Faut-il que revienne l'envie de claquer la porte?
Нужно ли возвращаться к желанию захлопнуть дверь?
Faut-il que renaisse le goût de désespérer?
Нужно ли возрождать вкус отчаяния?
Veut-on que j'écrive dessus ma porte
Хочешь, чтобы я написал на своей двери
"Fermé à l'amour, à l'amitié"?
"Закрыт для любви, дружбы"?
Ruteboeuf est loin; mais les amis, vent les emporte...
Рутебеф далеко; но, друзья, ветер уносит их...
Pour le petit jour, le rossignol aura chanté!
На днях Соловей запоет!





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Alain Barriere


Attention! Feel free to leave feedback.