Alain Barrière - Et tu retrouveras ta vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Barrière - Et tu retrouveras ta vie




Et tu retrouveras ta vie
И ты вернешь свою жизнь
Et tu retrouveras ta vie
И ты вернешь свою жизнь
Et tu retrouveras ta vie
И ты вернешь свою жизнь
Ce temps que tu disais béni
То время, что ты звала благословенным
Comme elle embellit la mémoire
Как оно приукрашивает воспоминания
Et tu pourras vivre ta vie
И ты сможешь жить своей жизнью
Et tu pourras vivre ta vie
И ты сможешь жить своей жизнью
La brûler si le coeur t'en dit
Сжечь ее, если сердце велит
La brûler si le coeur t'en dit
Сжечь ее, если сердце велит
Rien qu'un pleur rien qu'une larme
Всего лишь слеза, всего лишь одна слезинка
Tombe froide dans tes yeux
Падает холодной в твоих глазах
Rien qu'un cri qui se désarme
Всего лишь крик, который утихает
À la caresse de la flamme
От ласки пламени
Mais qui donc pourra t'aimer mieux
Но кто же сможет любить тебя сильнее
Rien qu'un mot rien qu'un délire
Всего лишь слово, всего лишь бред
À la page des adieux
На странице прощания
Juste ruines d'un empire
Всего лишь руины империи
Les fous vont cesser de rire
Безумцы перестанут смеяться
Comme déjà je me sens vieux
Как я уже чувствую себя старым
Mais tu retrouveras ta vie
Но ты вернешь свою жизнь
Mais tu retrouveras ta vie
Но ты вернешь свою жизнь
Comme si rien ne s'était dit
Как будто ничего не было сказано
Comme si rien ne s'était dit
Как будто ничего не было сказано





Writer(s): alain barrière


Attention! Feel free to leave feedback.