Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai Des P'tites Fleurs Bleues
Ich hab’ kleine blaue Blumen
J′ai
des
p'tites
fleurs
bleues
Ich
hab’
kleine
blaue
Blumen
J′ai
des
p'tites
fleurs
bleues
Ich
hab’
kleine
blaue
Blumen
Plus
claires
que
tes
yeux
Heller
als
deine
Augen
Plus
claires
que
tes
yeux
Heller
als
deine
Augen
Elles
sont
à
moi
Sie
gehören
mir
Elles
ne
sont
à
personne
Sie
gehören
niemandem
Tout
en
haut
du
mont,
mamie
Ganz
oben
auf
dem
Berg,
Mamie
Tout
en
haut
du
mont
Ganz
oben
auf
dem
Berg
Elles
sont
à
moi
Sie
gehören
mir
Elles
ne
sont
à
personne
Sie
gehören
niemandem
Tout
en
haut
du
mont,
mamie
Ganz
oben
auf
dem
Berg,
Mamie
Tout
en
haut
du
mont
Ganz
oben
auf
dem
Berg
J'ai
des
escarboucles
Ich
hab’
Karfunkelsteine
J′ai
des
escarboucles
Ich
hab’
Karfunkelsteine
Plus
vivent
que
ta
bouche
Lebendiger
als
dein
Mund
Plus
vivent
que
ta
bouche
Lebendiger
als
dein
Mund
Elles
sont
à
moi
Sie
gehören
mir
Elles
ne
sont
à
personne
Sie
gehören
niemandem
Chez
moi
sous
la
cendre,
mamie
Bei
mir
unter
der
Asche,
Mamie
Chez
moi
sous
la
cendre
Bei
mir
unter
der
Asche
Elles
sont
à
moi
Sie
gehören
mir
Elles
ne
sont
à
personne
Sie
gehören
niemandem
Chez
moi
sous
la
cendre,
mamie
Bei
mir
unter
der
Asche,
Mamie
Chez
moi
sous
la
cendre
Bei
mir
unter
der
Asche
J′ai
trouvé
un
coeur
Ich
hab’
ein
Herz
gefunden
J'ai
trouvé
deux
coeurs
Ich
hab’
zwei
Herzen
gefunden
J′en
ai
trouvé
mille
Ich
hab’
tausend
gefunden
J'en
ai
trouvé
mille
Ich
hab’
tausend
gefunden
J′ai
trouvé
l'amour
Ich
hab’
die
Liebe
gefunden
Il
est
à
tout
le
monde
Sie
gehört
allen
Partout
sur
la
route,
mamie
Überall
auf
der
Straße,
Mamie
Partout
sur
la
route
Überall
auf
der
Straße
J′ai
trouvé
l'amour
Ich
hab’
die
Liebe
gefunden
Il
est
à
tout
le
monde
Sie
gehört
allen
Partout
sur
la
route,
mamie
Überall
auf
der
Straße,
Mamie
Partout
sur
la
route
Überall
auf
der
Straße
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Barrière
Attention! Feel free to leave feedback.