Lyrics and translation Alain Barrière - Je ne sais pas trop pourquoi
Je
ne
sais
pas
trop
pourquoi
Я
не
совсем
уверен,
почему
Ce
soir
je
chante
Сегодня
вечером
я
пою
Je
ne
sais
pas
trop
pourquoi
Я
не
совсем
уверен,
почему
Ce
soir
m'enchante
Сегодняшний
вечер
очаровывает
меня
Je
ne
sais
pas
trop
pourquoi
Я
не
совсем
уверен,
почему
J'ai
ce
sourire
У
меня
есть
эта
улыбка
Et
plutôt
que
d'en
pleurer
И
чтобы
не
плакать
Je
veux
en
rire
Я
хочу
смеяться
над
этим
Il
y
a
comme
un
parfum
Есть
как
аромат
Qui
me
transporte
Который
несет
меня
Et
m'emmène
loin
très
loin
И
унесет
меня
далеко-далеко.
Des
amours
mortes
Мертвые
любви
Et
c'est
peut-être
pourquoi
И,
возможно,
именно
поэтому
Dans
mon
délire
В
моем
бреду
Oui
plutôt
que
d'en
pleurer
Да,
а
не
плакать
от
этого
Je
veux
en
rire
Я
хочу
смеяться
над
этим
Certes
elle
est
partie
bien
loin
Конечно,
она
ушла
далеко.
De
notre
ville
Из
нашего
города
Et
je
sais
mes
lendemains
И
я
знаю
свои
завтрашние
дни
Bien
difficiles
Хотя
трудно
Certes
l'on
ne
connaît
bien
Конечно,
мы
не
очень
хорошо
знакомы
Que
ce
qu'on
quitte
Что
бы
мы
ни
оставили
Et
je
sais
que
les
regrets
И
я
знаю,
что
сожаления
Nous
viennent
vite
Мы
пришли
быстро
Je
ne
sais
pas
trop
pourquoi
Я
не
совсем
уверен,
почему
Ce
soir
je
chante
Сегодня
вечером
я
пою
Je
ne
sais
pas
trop
pourquoi
Я
не
совсем
уверен,
почему
Ce
soir
m'enchante
Сегодняшний
вечер
очаровывает
меня
Je
ne
sais
pas
trop
pourquoi
Я
не
совсем
уверен,
почему
J'ai
ce
sourire
У
меня
есть
эта
улыбка
Et
plutôt
que
d'en
pleurer
И
чтобы
не
плакать
Je
veux
en
rire
Я
хочу
смеяться
над
этим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Louis Bellec
Attention! Feel free to leave feedback.