Alain Barrière - Si tu te rappelles ma vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Barrière - Si tu te rappelles ma vie




On dit toujours, on dit la vie
Мы всегда говорим, мы говорим о жизни
Et plus jamais quand c'est finit
И никогда больше, когда все закончится
Dix ans déjà, le temps s'enfuit
Прошло уже десять лет, а время бежит
Si tu te rappelles ma vie
Если ты помнишь мою жизнь
Refrain d'amour que l'on partage
Припев о любви, которой мы делимся
Comme le champs des coquillages
Как поля ракушек
Aux heures pures de la vie
В чистые часы жизни,
Mon tendre amour, oh ma blessure
моя нежная любовь, О, моя рана
Je te le dois, je te le jure
Я в долгу перед тобой, клянусь
Ce cri d'amour inassouvi
Этот крик неудовлетворенной любви
Refrain de presque rien peut-être
Припев почти ни о чем, может быть,
Juste le temps de se connaître
просто время познакомиться друг с другом
En un été mélancolie
В тоскливое лето
Oh mon amour, mon doux naufrage
О, Моя любовь, мое сладкое кораблекрушение
Comment retrouver les rivages
Как найти берега
De la tendresse et de l'oublie
От нежности и забвения
On dit toujours, on dit la vie
Мы всегда говорим, мы говорим о жизни
Et plus jamais quand c'est finit
И никогда больше, когда все закончится
Dix ans déjà, le temps s'enfuit
Прошло уже десять лет, время бежит
Que cette voix chantait ma vie
Что этот голос пел мою жизнь
On dit toujours, on dit la vie
Мы всегда говорим, мы говорим о жизни
Et plus jamais quand c'est finit
И никогда больше, когда все закончится
Dix ans déjà, le temps s'enfuit
Прошло уже десять лет, время бежит
Que cette voix chantait ma vie
Что этот голос пел мою жизнь
Cette voix, un autre peut-être
Этот голос, может быть, другой
Tant le temps change les êtres
Так сильно Время меняет людей
Et brûle et bouscule nos vies
И сжигает и разрушает нашу жизнь
Cette voix, un autre sans doute
этот голос, еще один, без сомнения
Tant elle nous change la route
Так сильно она меняет наш путь
Au gré d'énormes fantaisies
По воле огромных фантазий
Elle chantait l'éternelle histoire
Она пела вечную историю
Des amours mortes sans gloire
Бесславно погибшие возлюбленные
Leur incroyable litanie
Их невероятная литания
La fin du fabuleux voyage
Конец сказочного путешествия
Lorsque s'écarte sur la plage
Когда отдыхает на пляже
Les pas des amants désunis
Шаги разлученных влюбленных
On dit toujours, on dit la vie
Мы всегда говорим, мы говорим о жизни
Et plus jamais quand c'est finit
И никогда больше, когда все закончится
Dix ans déjà, le temps s'enfuit
Прошло уже десять лет, время бежит
Si tu te rappelles ma vie
Если ты помнишь мою жизнь






Attention! Feel free to leave feedback.