Alain Barrière - Tout s'en va déjà - sur le canon de Pachelbel - translation of the lyrics into German




Tout s'en va déjà - sur le canon de Pachelbel
Alles vergeht schon - über Pachelbels Kanon
Le temps de le dire
Die Zeit, es zu sagen
Le temps de l'écrire
Die Zeit, es zu schreiben
Tout s'en va déjà
Alles vergeht schon
Tout s'en va déjà
Alles vergeht schon
Et le temps peut-être
Und die Zeit vielleicht
De vouloir en être
Dabei sein zu wollen
Rien n'est plus déjà
Nichts ist schon mehr da
Rien n'est plus déjà
Nichts ist schon mehr da
Et le temps sans doute
Und die Zeit, ohne Zweifel
De quitter le doute
Den Zweifel zu verlassen
Il revient déjà
Er kehrt schon zurück
Il revient déjà
Er kehrt schon zurück
Et le temps d'en rire
Und die Zeit, darüber zu lachen
Le temps d'en sourire
Die Zeit, darüber zu lächeln
Le premier sourire
Das erste Lächeln
S'est figé déjà
Ist schon erstarrt
Et le temps de vivre
Und die Zeit zu leben
Et d'apprendre à vivre
Und leben zu lernen
Notre goût de vivre
Unsere Lebenslust
S'estompe déjà
Verblasst schon
Et le temps lui-même
Und die Zeit selbst
De croire aux "je t'aime"
An "Ich liebe dich" zu glauben
De crier "je t'aime"
"Ich liebe dich" zu schreien
S'est finit déjà
Ist schon vorbei
Le temps de le dire
Die Zeit, es zu sagen
Le temps de l'écrire
Die Zeit, es zu schreiben
Tout s'en va déjà
Alles vergeht schon
Tout s'en va déjà
Alles vergeht schon
Et le temps peut-être
Und die Zeit vielleicht
De vouloir en être
Dabei sein zu wollen
Rien n'est plus déjà
Nichts ist schon mehr da
Rien n'est plus déjà
Nichts ist schon mehr da
Et le temps sans doute
Und die Zeit, ohne Zweifel
De quitter le doute
Den Zweifel zu verlassen
Il revient déjà
Er kehrt schon zurück
Il revient déjà
Er kehrt schon zurück
Et le temps d'en rire
Und die Zeit, darüber zu lachen
Le temps d'en sourire
Die Zeit, darüber zu lächeln
Le premier sourire
Das erste Lächeln
S'est figé déjà
Ist schon erstarrt
Et le temps de vivre
Und die Zeit zu leben
Et d'apprendre à vivre
Und leben zu lernen
Notre goût de vivre
Unsere Lebenslust
S'estompe déjà
Verblasst schon
Et le temps lui-même
Und die Zeit selbst
De croire aux "je t'aime"
An "Ich liebe dich" zu glauben
De crier "je t'aime"
"Ich liebe dich" zu schreien
S'est finit déjà
Ist schon vorbei
Et le temps lui-même
Und die Zeit selbst
De crier "je t'aime"
"Ich liebe dich" zu schreien
Mon amour, "je t'aime"
Meine Liebe, "ich liebe dich"
S'est finit déjà...
Ist schon vorbei...





Writer(s): Alain Barriere


Attention! Feel free to leave feedback.