Alain Bashung - Ell's'fait rougir toute seule - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Bashung - Ell's'fait rougir toute seule




Ell's'fait rougir toute seule
Она краснеет сама по себе
J'm'imagine son ombre sur le papier peint
Я представляю её тень на обоях
Ell' vit dans un bonbon à portée de ma main
Она живёт в конфетке на расстоянии вытянутой руки
Ell' s'met d'la musiqu' tout' seul' dans la tête
Она включает музыку только у себя в голове
Et c'est pas bien
И это неправильно
Ell s'fait rougir tout' seul'
Она краснеет сама по себе
Ell s'fait rougir tout' seul'
Она краснеет сама по себе
Elle a les yeux cernés par un' foul' de hors-la-loi
У неё глаза окружены целой толпой бандитов
J'les ai jamais comptés, c'est ell' qui compt' pour moi
Я их никогда не считал, это она для меня всё
J'me l'imagine à un point qu'ell' s'imagin' pas
Я представляю её такой, какой она себя и не представляет
Ell' s'fait rougir tout' seul'
Она краснеет сама по себе
Ell' s'fait rougir tout' seul'
Она краснеет сама по себе
Baby oh baby j'te dis que je vais bien
Детка, о детка, говорю тебе, у меня всё в порядке
J'ai tout' ma têt' j'ai rien pris, je suis à jeun
У меня голова на месте, я ничего не принимал, я трезв
Baby oh baby tu peux fouiller j'ai plus rien
Детка, о детка, можешь обыскать, у меня ничего нет
J'imagin' son nabot dans ses costards de veuve
Я представляю её коротышку в его костюмах вдовца
Il dort à côté d'elle avec ses chaussures neuves
Он спит рядом с ней в своих новых ботинках
Les yeux collés au plafond des fois qu'il pleuve
С глазами, прикованными к потолку, на случай, если пойдёт дождь
Ell' s'fait rougir tout' seul'
Она краснеет сама по себе
Ell' s'fait rougir tout' seul'
Она краснеет сама по себе
J'cours plus lui fair' les mains y'a l'vernis qui fout l'camp
Я больше не буду делать ей маникюр, лак всё равно слезет
Elle a plus besoin de moi elle a un super détergent
Она больше не нуждается во мне, у неё есть супер моющее средство
Ell' partage avec personn' faudrait qu'elle ait du temps
Она ни с кем не делится, ей бы время найти
Ell' s'fait rougir tout' seul'
Она краснеет сама по себе
Ell' s'fait rougir tout' seul'
Она краснеет сама по себе
Baby oh baby j'te dis que j'vais bien
Детка, о детка, говорю тебе, у меня всё в порядке
J'ai tout' ma têt', j'ai rien pris, je suis à jeun
У меня голова на месте, я ничего не принимал, я трезв
Baby oh baby j'te dis que j'vais bien
Детка, о детка, говорю тебе, у меня всё в порядке
Elle s'fait rougir toute seule
Она краснеет сама по себе
Elle s'fait rougir toute seule
Она краснеет сама по себе
Baby oh baby je te dis que je vais bien
Детка, о детка, говорю тебе, у меня всё в порядке
J'ai tout' ma têt', j'ai rien pris, je suis à jeun
У меня голова на месте, я ничего не принимал, я трезв
Baby oh baby j'te dis que j'vais bien
Детка, о детка, говорю тебе, у меня всё в порядке
Elle s'fait rougir toute seule
Она краснеет сама по себе
Elle s'fait rougir toute seule
Она краснеет сама по себе
Je m'imagine son ombre sur le papier peint
Я представляю её тень на обоях
Elle vit dans un bonbon à portée de ma main
Она живёт в конфетке на расстоянии вытянутой руки
Elle se met de la musique toute seule dans sa tête
Она включает музыку только у себя в голове
C'est pas bien
Это неправильно
Elle s'fait rougir toute seule
Она краснеет сама по себе
Elle s'fait rougir toute seule
Она краснеет сама по себе





Writer(s): Boris Bergman, Alain Bashung


Attention! Feel free to leave feedback.