Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Etrange Eté - Live
Seltsamer Sommer - Live
Combien
d'étés
ont
coulé
Wie
viele
Sommer
sind
vergangen
Sans
jamais
s'aborder
Ohne
sich
je
anzusprechen
Les
vélos
s'envolaient
Die
Fahrräder
flogen
davon
Je
t'en
voulais,
t'en
voulais
Ich
nahm's
dir
übel,
du
nahmst
es
übel
La
mariée
s'ennuyait
Die
Braut
langweilte
sich
Et
je
me
calcinais
Und
ich
verbrannte
Étrange
été
Seltsamer
Sommer
Moi
satellite
je
te
gravite
Ich,
Satellit,
ich
umkreise
dich
Moi
ça
m'évite
Mir
erspart
das
Que
tu
me
quittes
Dass
du
mich
verlässt
Nuit
et
jour
sont
identiques
Nacht
und
Tag
sind
identisch
Nos
cauchemars
magnifiques
Unsere
prächtigen
Albträume
Dit
K.
Dick,
K.
Dick,
K.
Dick
Sagt
K.
Dick,
K.
Dick,
K.
Dick
Étrange
été
Seltsamer
Sommer
Étrange
été
Seltsamer
Sommer
Des
plaisirs
j'en
ai
eus
Vergnügen
hatte
ich
Des
amazones
à
cru
Amazonen
ohne
Sattel
Et
mes
désirs
enfouis
Und
meine
vergrabenen
Begierden
J'ai
pas
fini
pas
fini
Ich
bin
nicht
fertig,
nicht
fertig
Notre
Père
qu'êtes
audacieux
Unser
Vater,
der
Ihr
kühn
seid
Seriez-vous
insidieux
Wärt
Ihr
heimtückisch?
On
est
deux,
on
est
deux
Wir
sind
zwei,
wir
sind
zwei
Zappez,
zappez,
zappez,
zappez
Zappt,
zappt,
zappt,
zappt
Étrange
été
Seltsamer
Sommer
Étrange
été
Seltsamer
Sommer
Combien
d'étés
ont
coulé
Wie
viele
Sommer
sind
vergangen
Sans
jamais
s'aborder
Ohne
sich
je
anzusprechen
Les
vélos
s'envolaient
Die
Fahrräder
flogen
davon
Je
t'en
voulais,
t'en
voulais
Ich
nahm's
dir
übel,
du
nahmst
es
übel
La
mariée
s'ennuyait
Die
Braut
langweilte
sich
Et
je
me
calcinais
Und
ich
verbrannte
Étrange
été
Seltsamer
Sommer
Étrange
été
Seltsamer
Sommer
Nuit
et
jour
sont
identiques
Nacht
und
Tag
sind
identisch
Nos
cauchemars
magnifiques
Unsere
prächtigen
Albträume
Dit
K.
Dick,
K.
Dick,
K.
Dick
Sagt
K.
Dick,
K.
Dick,
K.
Dick
Étrange
été
Seltsamer
Sommer
Étrange
été
Seltsamer
Sommer
Étrange
été
Seltsamer
Sommer
Étrange
été
Seltsamer
Sommer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Marie Fauque, Alain Bashung
Attention! Feel free to leave feedback.