Alain Bashung - Fantaisie militaire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Bashung - Fantaisie militaire




Fantaisie militaire
Военная фантазия
Au pays des matins calmes
В стране тихих утр
Pas un bruit ne sourd
Ни звука не слышно
Rien ne transpire ses ardeurs
Ничто не источает свой жар
J'aimais quand je t'aimais
Я любил, когда любил тебя
J'aimais quand je t'observais
Я любил, когда наблюдал за тобой
J'étais d'attaque
Я был готов ко всему
J'sais plus qui tu es
Я уже не знаю, кто ты
Qui a commencé
Кто начал всё это
Quelle est la mission
Какова наша миссия
Soldat sans joie va déguerpis
Солдат без радости, убирайся прочь
L'amour t'a faussé compagnie
Любовь покинула тебя
Des nuits sans voir le jour
Ночи без света дня
À se tenir en joue
Держа друг друга на мушке
Des mois à s'épier passés à tenter
Месяцы слежки, проведенные в попытках
De s'endormir hanté
Заснуть, преследуемый кошмарами
Ne plus savoir
Больше не зная
J'sais plus qui tu es
Я уже не знаю, кто ты
Qui a commencé
Кто начал всё это
Quelle est la mission
Какова наша миссия
Soldat sans joie va déguerpis
Солдат без радости, убирайся прочь
L'amour t'a faussé compagnie
Любовь покинула тебя
L'amour t'a faussé compagnie
Любовь покинула тебя
Sais-tu qu'la musique s'est tue
Знаешь ли ты, что музыка стихла
Sais-tu qu'un salaud a bu l'eau du nénuphar
Знаешь ли ты, что какой-то мерзавец выпил воду из кувшинки
L'honneur, tu l'as perdu sur ce lit de bataille
Честь ты потеряла на этом ложе битвы
Soigne les hommes à poigne, soulage la pâtissière
Лечи мужчин с силой, утешай булочницу
Erre, erre, erre, erre
Броди, броди, броди, броди
J'sais plus qui tu es
Я уже не знаю, кто ты
Qui a commencé
Кто начал всё это
Quelle est la mission
Какова наша миссия
Soldat sans joie va déguerpis
Солдат без радости, убирайся прочь
L'amour t'a faussé compagnie
Любовь покинула тебя
L'amour t'a faussé compagnie
Любовь покинула тебя
L'amour t'a faussé compagnie
Любовь покинула тебя
L'amour t'a faussé compagnie
Любовь покинула тебя
L'amour t'a faussé compagnie
Любовь покинула тебя





Writer(s): Alain Bashung, Jean Fauque


Attention! Feel free to leave feedback.