Lyrics and translation Alain Bashung - Gaby oh Gaby - Remix 1991
J'fais
mon
footing
au
milieu
des
algues
et
des
coraux
Я
бегаю
среди
водорослей
и
кораллов
Et
j'fais
mes
pompes
sur
les
restes
d'un
vieux
cargo
И
я
делаю
отжимания
на
остатках
старого
грузового
корабля
J'dis
bonjour,
faut
bien
que
j'me
mouille
Я
говорю
Привет,
мне
нужно
промокнуть.
C'est
ma
dernière
surprise
partie,
j'm'écrase
le
nez
au
hublot
Это
мой
последний
сюрприз,
я
врезаюсь
носом
в
иллюминатор.
J'ai
mon
contrat
d'confiance,
l'encéphalo
qui
faut
У
меня
есть
мой
доверенный
контракт,
энцефало,
которому
нужно
J'ai
du
bol,
j'en
vois
un
qui
rigole
У
меня
есть
чаша,
я
вижу,
как
один
смеется.
Oh
Gaby,
Gaby
О
Габи,
Габи
Tu
devrais
pas
m'laisser
la
nuit
Ты
не
должна
оставлять
меня
на
ночь.
J'peux
pas
dormir,
j'fais
qu'des
conneries
Я
не
могу
уснуть,
я
просто
занимаюсь
ерундой.
Oh
Gaby,
Gaby
О
Габи,
Габи
Tu
veux
qu'j'te
chante
la
mer
Хочешь,
я
спою
тебе
море,
Le
long,
le
long,
le
long
des
golfes
Вдоль,
вдоль,
вдоль
полей
для
гольфа
Pas
très
clairs
Не
очень
понятно
En
regardant
les
résultats
d'son
check-up
Глядя
на
результаты
его
осмотра
Un
requin
qui
fumait
plus
a
rallumé
son
clope
Акула,
которая
больше
курила,
снова
закурила
сигарету
Ça
fait
frémir,
faut
savoir
dire
stop
(stop)
Это
вызывает
дрожь,
нужно
знать,
как
сказать
стоп
(стоп)
Tu
sais,
tu
sais
c'est
comme
ce
type
qui
voudrait
que
j'me
soigne
Знаешь,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
похоже
на
того
парня,
который
хотел
бы,
чтобы
я
лечилась.
Et
qu'abandonne
son
clebs
au
mois
d'août
en
Espagne
И
что
бросает
ее
клебс
в
августе
месяце
в
Испании
J'sens
comme
un
vide,
remets-moi
Johnny
Kidd
Я
чувствую
себя
пустотой,
верни
мне
Джонни
Кидда.
Oh
Gaby,
Gaby
О
Габи,
Габи
Tu
devrais
pas
m'laisser
la
nuit
Ты
не
должна
оставлять
меня
на
ночь.
J'peux
pas
dormir,
j'fais
que
des
conneries
Я
не
могу
уснуть,
я
просто
занимаюсь
ерундой.
Oh
Gaby,
Gaby
О
Габи,
Габи
Tu
veux
qu'j'te
chante
la
mer
Хочешь,
я
спою
тебе
море,
Le
long,
le
long,
le
long
des
golfes
Вдоль,
вдоль,
вдоль
полей
для
гольфа
Pas
très
clairs
Не
очень
понятно
Gaby,
j't'ai
déjà
dit
qu't'es
bien
plus
belle
que
Mauricette
Габи,
я
уже
говорил
тебе,
что
ты
намного
красивее
Морисетт.
Qu'est
belle
comme
un
pétard
qui
attend
plus
qu'une
allumette
Что
прекрасно,
как
петарда,
которая
ждет
большего,
чем
спичка
Ça
fait
craquer,
au
feu
les
pompiers
Это
трещит,
у
огня
пожарные
Aujourd'hui
c'est
vendredi
et
j'voudrais
bien
qu'on
m'aime
Сегодня
пятница,
и
я
хотел
бы,
чтобы
меня
любили
J'sens
que
j'vais
encore
finir
chez
Wanda
et
ses
sirènes
Я
чувствую,
что
все
еще
собираюсь
закончить
с
Вандой
и
ее
сиськами
Et
ses
sirènes
И
его
сирены
Oh
Gaby,
Gaby
О
Габи,
Габи
Tu
devrais
pas
m'laisser
la
nuit
Ты
не
должна
оставлять
меня
на
ночь.
J'peux
pas
dormir,
j'fais
qu'des
conneries
Я
не
могу
уснуть,
я
просто
занимаюсь
ерундой.
Oh
Gaby,
Gaby
О
Габи,
Габи
Tu
veux
qu'j'te
chante
la
mer
Хочешь,
я
спою
тебе
море,
Le
long,
le
long,
le
long
des
golfes
Вдоль,
вдоль,
вдоль
полей
для
гольфа
Pas
très
clairs
Не
очень
понятно
Alors
à
quoi
ça
sert
la
frite
si
t'as
pas
les
moules
Тогда
для
чего
жареная
картошка,
если
у
тебя
нет
мидий
Ça
sert
à
quoi
l'cochonnet
si
t'as
pas
les
boules
Какой
смысл
в
этом
дерьме,
если
у
тебя
нет
яиц
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Bergman, Alain Bashung
Attention! Feel free to leave feedback.