Alain Bashung - Hey Joe (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Bashung - Hey Joe (Live)




Hey Joe (Live)
Эй, Джо (Концертная запись)
Hey Joe
Эй, Джо
Cours pas comme ça
Не беги так
Dis y a pas le feu chez toi
Скажи, у тебя дома что, пожар?
Hey Joe
Эй, Джо
Viens dire bonjour t'en mourras pas
Поздоровайся, не умрешь от этого
Moi je rentre à l'heure qui me plaît
Я возвращаюсь домой, когда мне вздумается
J'ai même plus de montre
У меня даже часов больше нет
J'ai tout mon temps
У меня полно времени
Ce qui m'attend chez moi
Что меня ждет дома
Je le sais, rien qu'un lit froid
Я знаю, только холодная кровать
Sans personne dedans
И никого в ней
Hey Joe
Эй, Джо
Si on parlait, hein, mais de quoi?
Может, поговорим, а? Только о чем?
Hey Joe
Эй, Джо
La Bosnie, les sans-abris
Босния, бездомные
Tu t'en fous de tout ça
Тебе плевать на все это
Comme tu dis, la vie
Как ты говоришь, жизнь
C'est le métro à six heures
Это метро в шесть часов
Et chacun pour soi
И каждый сам за себя
Et pour toi Joe
А для тебя, Джо
Y a toujours une place
Всегда найдется местечко
Mais pas pour moi, pourquoi?
Но не для меня, почему?
Hey hey Joe
Эй, эй, Джо
Pourquoi t'as de la chance
Почему тебе так везет
Plein les doigts
По самую шею
Hey hey Joe
Эй, эй, Джо
En naissant t'as marché dans quoi?
Во что ты, интересно, вступил, когда родился?
T'as toujours les poches pleines
У тебя всегда карманы полны
Et la voiture de l'année
И машина последней модели
Dis donc ma parole on en oublie
Вот, ей-богу, забываешь
On en oublie que tu es si laid
Забываешь, какой ты уродец
Moi Joe tu vois je n'ai plus rien
Я, Джо, понимаешь, у меня больше ничего нет
Je pensais avoir une fille bien à moi
Я думал, у меня будет хорошая девушка, моя
Mais il paraît Joe
Но, похоже, Джо
Qu'elle dort maintenant
Она сейчас спит
Entre tes bras
В твоих объятиях
Tu vois Joe
Знаешь, Джо
Hier je rêvais d'avoir ta peau
Вчера я мечтал быть на твоем месте
Mais Joe, je préfère te voir souffrir
Но, Джо, я предпочитаю видеть, как ты страдаешь
Et de cette fille je t'en fais cadeau
И эту девчонку я тебе дарю
Hey Joe
Эй, Джо
Allez bonne chance Joe
Ну, удачи тебе, Джо





Writer(s): Billy Roberts


Attention! Feel free to leave feedback.