Lyrics and translation Alain Bashung - Je Fume Pour Oublier Que Tu Bois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Fume Pour Oublier Que Tu Bois
Я курю, чтобы забыть, что ты пьешь
C'est
pas
facile,
facile
de
s'foutre
en
l'air
Нелегко,
нелегко
себя
угробить,
Ça
coûte,
ça
coûte,
ça
coûte
très
cher
Это
стоит,
это
стоит,
это
стоит
очень
дорого.
Je
vais
me
faire
la
peau,
je
vais
me
tirer
la
chasse
d'eau
Я
с
себя
шкуру
спущу,
я
себя
смою
в
унитаз
Dans
les
WC
de
mon
petit
studio
В
туалете
моей
маленькой
студии.
C'est
pas
facile,
facile
de
se
foutre
en
l'air
Нелегко,
нелегко
себя
угробить,
C'est
pour
les
riches
les
somnifères
Снотворное
— это
для
богатых.
La
roulette
russe
c'est
complètement
idiot
Русская
рулетка
— это
полнейший
идиотизм,
Quand
on
peut
mourir
d'un
coup
de
chasse
d'eau
Когда
можно
умереть
от
одного
смыва
в
унитазе.
Je
fume
pour
oublier
que
tu
bois
Я
курю,
чтобы
забыть,
что
ты
пьешь.
Je
fais
comme
chez
moi
Я
веду
себя
как
дома,
Je
renvoie
la
fumée
sur
un
poster
de
toi
Выпускаю
дым
на
твой
постер.
La
vie
c'est
comme
une
overdose
Жизнь
как
передозировка,
Tu
prends
tout
tout
de
suite
Ты
берешь
все
сразу,
Tu
en
crèves
et
vite
Ты
подыхаешь
быстро,
Et
si
tu
prends
pas,
c'est
la
vie
qui
t'a
А
если
не
берешь,
то
жизнь
тебя
возьмет.
Je
suis
bien,
bien,
très
bien
dans
mon
cagibi
Мне
хорошо,
хорошо,
очень
хорошо
в
моей
каморке,
Y'a
des
journaux,
alors
j'les
lis...
Тут
есть
газеты,
так
что
я
их
читаю...
Ils
disent
que
le
bonheur
Они
пишут,
что
счастье
C'est
peut-être
qu'un
bobard
Это,
возможно,
просто
вранье.
Je
m'en
fous,
j'attendrai
pas
la
fin
de
mon
histoire
Мне
плевать,
я
не
буду
ждать
конца
моей
истории.
Je
fume
pour
oublier
que
tu
bois
Я
курю,
чтобы
забыть,
что
ты
пьешь.
Je
fais
comme
chez
moi
Я
веду
себя
как
дома,
Je
renvoie
la
fumée
sur
un
poster
de
toi
Выпускаю
дым
на
твой
постер.
La
vie
c'est
comme
une
overdose
Жизнь
как
передозировка,
Tu
prends
tout
tout
de
suite
Ты
берешь
все
сразу,
Tu
en
crèves
et
vite
Ты
подыхаешь
быстро,
Et
si
tu
prends
pas,
c'est
la
vie
qui
t'a
А
если
не
берешь,
то
жизнь
тебя
возьмет.
Oui,
mais
pour
la
tarte
aux
pommes,
deux
ou
trois
goldens
Да,
но
для
яблочного
пирога,
два
или
три
золотых,
Un
petit
verre
de
rhum,
un
bâton
de
cannelle
Рюмка
рома,
палочка
корицы,
Roulez,
roulez
bien
la
pâte,
introduire
dans
l'âtre
Раскатай,
хорошенько
раскатай
тесто,
отправь
в
печь,
Ça
me
coûte
le
goutte-à-goutte
Это
мне
стоит
капля
за
каплей.
Goûte,
goûte
Попробуй,
попробуй.
Je
fume
pour
oublier
que
tu
bois
Я
курю,
чтобы
забыть,
что
ты
пьешь.
Je
fume
pour
oublier
que
tu
bois
Я
курю,
чтобы
забыть,
что
ты
пьешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Bergman, Alain Bashung
Attention! Feel free to leave feedback.