Lyrics and translation Alain Bashung - L'irréel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Continents
à
la
dérive
Дрейфующие
континенты
Qui
m'aime
me
suive
Кто
любит
меня
– за
мной
Gouffres
avides
Алчные
бездны
Tendez-moi
la
main
Протяни
мне
руку
Rêves
et
ravins
Мечты
и
овраги
Règlent
nos
moulins
Крутят
наши
мельницы
Calent
nos
chagrins
Успокаивают
наши
печали
Le
temps
écrit
sa
musique
Время
пишет
свою
музыку
Sur
des
portées
disparues
На
исчезнувших
нотных
станах
Et
l'orchestre
aura
beau
faire
pénitence
И
как
бы
оркестр
ни
каялся
Un
jour
j'irai
vers
L'irréel
Однажды
я
отправлюсь
в
Нереальное
Tester
le
matériel
Проверю
оборудование
Voir
à
quoi
s'adonne
Посмотрю,
чем
занимается
Un
jour
j'irai
vers
une
ombrelle
Однажды
я
отправлюсь
под
зонтик
Y
seras-tu
Будешь
ли
ты
там
Y
seras-tu
Будешь
ли
ты
там
Y
seras-tu
Будешь
ли
ты
там
Continents
à
la
dérive
Дрейфующие
континенты
Une
vague
idée
me
guide
Меня
ведет
смутная
идея
C'est
l'heure
où
je
me
glisse
Это
час,
когда
я
проскальзываю
Dans
les
interstices
В
щели
À
l'article
de
l'amour
В
статье
о
любви
Je
redeviendrai
l'enfant
terrible
Я
снова
стану
ужасным
ребенком
Que
tu
aimais
Которого
ты
любила
Un
jour
j'irai
vers
L'irréel
Однажды
я
отправлюсь
в
Нереальное
Un
jour
j'irai
vers
une
ombrelle
Однажды
я
отправлюсь
под
зонтик
Y
seras-tu
Будешь
ли
ты
там
Y
seras-tu
Будешь
ли
ты
там
Y
seras-tu
Будешь
ли
ты
там
Y
seras-tu
Будешь
ли
ты
там
Y
seras-tu
Будешь
ли
ты
там
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Calpini, Ludovic Robert Bource, Alain Bashung, Jean Lamoot, Jean Marie Fauque, Frederic Hachadourian
Attention! Feel free to leave feedback.