Alain Bashung - La ficelle - translation of the lyrics into German

La ficelle - Alain Bashungtranslation in German




La ficelle
Der Faden
Par la meurtrière
Durch das Mordloch
Guette l'ennemi
Spähe den Feind
Guette l'amant
Spähe den Geliebten
Après la colline
Hinter dem Hügel
J'y suis
Da bin ich
Par la meurtrière
Durch das Mordloch
Guette l'horizon
Spähe den Horizont
Guette la vie
Spähe das Leben
Je n'attendrai pas l'automne
Ich werde nicht auf den Herbst warten
Ses sonates à mon sonotone
Seine Sonaten für mein Hörgerät
Je n'attendrai pas
Ich werde nicht warten
Que s'abaisse le pont-levis
Bis sich die Zugbrücke senkt
Je suis les ils
Ich bin die Er
Je suis les elles
Ich bin die Sie
Je suis la ficelle qui se tend
Ich bin der Faden, der sich spannt
Je suis pas cruel
Ich bin nicht grausam
Juste violent
Nur gewalttätig
Par la meurtrière
Durch das Mordloch
Guette l'infidèle
Spähe die Untreue
Guette l'indécis
Spähe den Unentschlossenen
Après la colline
Hinter dem Hügel
J'y suis
Da bin ich
Par la meurtrière
Durch das Mordloch
Guette l'hérésie
Spähe die Ketzerei
Guette la vie
Spähe das Leben
Je suis le miel
Ich bin der Honig
Je suis le fiel
Ich bin die Galle
Je suis la ficelle qui se tend
Ich bin der Faden, der sich spannt
Je suis pas cruel
Ich bin nicht grausam
Juste violent
Nur gewalttätig
Je n'attendrai pas qu'on me sonne
Ich werde nicht warten, bis man mich ruft
Je n'attendrai pas qu'on me pardonne
Ich werde nicht warten, bis man mir vergibt
Dussé-je boire l'eau des douves
Sollte ich das Wasser der Gräben trinken
Dussé-je croiser le fer
Sollte ich das Schwert kreuzen
Avec ton majordome
Mit deinem Majordomus





Writer(s): Alain Bashung, Jean Fauque, Arnaud Daniel Roger Devos


Attention! Feel free to leave feedback.