Lyrics and translation Alain Bashung - Lavabo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
la
moiteur
de
la
nique
В
духоте
страсти
J'entends
des
râleurs,
j'entends
des
crics
Я
слышу
ворчание,
я
слышу
скрипы
T'as
envie
d'mordre,
sois
pas
chien
Хочется
кусаться,
не
будь
злюкой
Prends-moi
dans
l'désordre,
c'est
ça
ou
rien
Возьми
меня
как
есть,
или
никак
Les
abribus
qu'on
dégomme
Мы
крушим
остановки
Rien
que
pour
s'prouver
qu'on
est
des
hommes
Только
чтобы
доказать,
что
мы
мужики
Plexiglas
défoncé,
mets-toi
bien
devant
Разбитый
плексиглас,
встань
прямо
перед
ним
Dis-moi
c'que
c'est
Скажи
мне,
что
это
C'est
lavabo
Это
умывальник
Fond
du
couloir,
troisièm'
porte
à
droite
В
конце
коридора,
третья
дверь
справа
Tu
cherches
la
lumière
et
c'est
l'impasse
Ты
ищешь
свет,
а
это
тупик
Tu
voudrais
qu'ça
débouche
sur
quoi
Куда
бы
ты
хотела,
чтобы
это
вывело
Sorti
d'chantier,
rev'nu
de
tout
Вышел
со
стройки,
вернулся
отовсюду
R'ferme
ton
casier,
pass'
sous
la
douche
Закрой
свой
шкафчик,
иди
в
душ
Tu
joues
dans
quel
groupe,
t'es
pas
sûr
В
какой
ты
группе
играешь,
ты
не
уверен
Apprends
ton
play-back,
play
blessures
Учи
свою
фонограмму,
проигрывай
раны
Rejoins
ta
base,
au
bar
tab'
Возвращайся
на
базу,
в
бар
Sion
t'cherche
des
noises,
fais
comme
d'hab'
Если
Сион
ищет
с
тобой
ссоры,
делай
как
обычно
La
fille
du
patron,
faut
lui
donner
Дочке
хозяина
надо
дать
Pour
la
tirer
d'là,
tu
sais
où
c'est
Чтобы
увести
её
отсюда,
ты
знаешь
куда
Les
lavabos
К
умывальникам
Fond
du
couloir
troisièm'
porte
à
droite
В
конце
коридора,
третья
дверь
справа
Tu
cherches
la
lumière
et
c'est
l'impasse
Ты
ищешь
свет,
а
это
тупик
Tu
voudrais
qu'ça
débouche
sur
quoi
Куда
бы
ты
хотела,
чтобы
это
вывело
L'avant-dernier
Mohican
Предпоследний
могиканин
Joue
aux
indiens,
qui
s'ra
l'suivant
Играет
в
индейцев,
кто
следующий
Winchester
ou
cathédrale
Винчестер
или
собор
Choisis
ton
arme,
de
toute
façon
Выбирай
своё
оружие,
в
любом
случае
C'est
lavabo
Это
умывальник
Fond
du
couloir,
troisièm'
porte
à
droite
В
конце
коридора,
третья
дверь
справа
Tu
cherches
la
lumière
et
c'est
l'impasse
Ты
ищешь
свет,
а
это
тупик
Tu
voudrais
qu'ça
débouche
sur
quoi
Куда
бы
ты
хотела,
чтобы
это
вывело
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Baschung, Serge Gainsbourg
Attention! Feel free to leave feedback.