Alain Bashung - Le dimanche à Tchernobyl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Bashung - Le dimanche à Tchernobyl




Le dimanche à Tchernobyl
Воскресенье в Чернобыле
J'empile torchons vinyles
Я складываю виниловые кухонные полотенца.
Evangiles
Евангелия
Mes paupières sont lourdes
Мои веки тяжелы.
Mon corps s'engourdit
Мое тело онемело.
C'est pas le chlore
Это не хлор.
C'est pas la chlorophylle
Это не хлорофилл
Tu m'irradieras encore longtemps
Ты еще долго будешь меня облучать
Bien après la fin
После окончания
Tu m'irradieras encore longtemps
Ты еще долго будешь меня облучать
Au-delà des portes closes
За закрытыми дверями
Le dimanche à Tchernobyl
Воскресенье в Чернобыле
J'harangue le soleil
Я призываю солнце,
J'harangue les sardines
Я говорю о сардинах.
Dans la rougeur des canaux
При покраснении протоков
À la centrale y a carnaval
На электростанции проходит карнавал
Java javel
Яванский отбеливатель
Cerveau vaisselle
Мозг посуда
Chaque jour se rit de moi
Каждый день надо мной смеются.
Indolore
Безболезненный
Tu m'irradieras encore longtemps
Ты еще долго будешь меня облучать
Bien après la fin
После окончания
Tu m'irradieras encore longtemps
Ты еще долго будешь меня облучать
Le dimanche à Tchernobyl
Воскресенье в Чернобыле
J'empile torchons vinyles
Я складываю виниловые кухонные полотенца.
Evangiles
Евангелия
Sortir en lamés
Выход в ламе
En ciré
Вощеная
Sortir du chapeau
Выйти из шляпы
Comme à l'accoutumée
Как обычно
Tu m'irradieras encore longtemps
Ты еще долго будешь меня облучать
Tu m'irradieras encore longtemps
Ты еще долго будешь меня облучать
Le dimanche à Tchernobyl
Воскресенье в Чернобыле
Tu m'irradieras encore longtemps
Ты еще долго будешь меня облучать
Tu m'irradieras encore longtemps
Ты еще долго будешь меня облучать
Au-delà des portes closes
За закрытыми дверями
Tu m'irradieras encore longtemps
Ты еще долго будешь меня облучать
Bien après la fin
После окончания
Tu m'irradieras encore longtemps
Ты еще долго будешь меня облучать





Writer(s): Jean Fauque, Alain Bashung, Ludovic Bource, Christophe Calpini, Frederic Hachadourian


Attention! Feel free to leave feedback.