Lyrics and translation Alain Bashung - Les grands voyageurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les grands voyageurs
Великие путешественники
Les
grands
voyageurs
Великие
путешественники
Laissent
dans
le
cur
des
ardoises
Оставляют
на
сердце,
как
на
грифельной
доске,
свой
след,
Les
grands
voyageurs
Великие
путешественники
Laissent
les
tuiles
aux
Tuileries
Оставляют
черепицу
Тюильри
позади,
Cherchent
des
amuse-gueule
au
buffet
de
la
gare
Ищут
закуски
на
вокзальном
буфете,
Trouvent
des
femmes
seules
pour
hommes
affamés
Находят
одиноких
женщин
для
голодных
мужчин.
À
quatre
pattes
На
четвереньках,
À
quatre
pattes
На
четвереньках,
Intacts
Неприкосновенные.
Les
grands
voyageurs
Великие
путешественники
Se
posent
sur
le
ventre
d'une
âme
sur
Приземляются
на
чью-то
душу,
Ne
respectent
pas
les
consignes
Не
соблюдают
правила,
Ne
font
pas
de
cadeau
Не
делают
подарков,
Sinon
des
solitaires
à
des
égéries
en
souffrance
Разве
что
пасьянсы
страдающим
музам.
Les
grands
voyageurs
Великие
путешественники
Vous
donnent
la
migraine
Вызывают
у
тебя
мигрень
Avec
des
récits
captivants
Своими
захватывающими
рассказами.
À
quatre
pattes
На
четвереньках,
À
quatre
pattes
На
четвереньках,
Intacts
Неприкосновенные.
De
la
cabine
où
je
t'appelle
Из
кабинки,
откуда
я
тебе
звоню,
Des
crépuscules
en
toc
Бутафорские
закаты,
Des
bruits
d'hélice
Звуки
пропеллера,
De
la
musique
d'ascenseur
Музыка
из
лифта
Pour
femmes
seules
Для
одиноких
женщин,
Pour
hommes
affamés
Для
голодных
мужчин,
Et
le
vermisseau
qui
t'appelle
ruisselle
ruisselle
И
червячок,
который
тебя
зовет,
журчит,
журчит.
À
quatre
pattes
На
четвереньках,
À
quatre
pattes
На
четвереньках,
Intacts
Неприкосновенные,
Intacts
Неприкосновенные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurent Petitgand, Alain Bashung, Jean Marie Fauque
Attention! Feel free to leave feedback.