Alain Bashung - Max Amphibie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Bashung - Max Amphibie




(Alain Bashung/Boris Bergman)
(Ален Башунг/Борис Бергман)
J'fais mon footing au milieu des algues et des coraux.
Я бегаю среди водорослей и кораллов.
J'fais mes pompes sur les restes d'un vieux cargo.
Я делаю отжимания на остатках старого грузового корабля.
Faudrait p'têt' que j'remonte, j'ai d'l'eau dans les branchies!
Надо бы мне подняться, у меня вода в жабрах!
C'est pas toujours gai, gai, la vie d'amphibie!
Это не всегда жизнерадостная, жизнерадостная жизнь амфибии!
C'matin, la Reine est partie twister sur le dos du dauphin.
Утром королева отправилась в твистер на спине дельфина.
C'est tous les jours la même chose s'il s'passe rien.
Это каждый день одно и то же, если ничего не происходит.
Faudrait p'têt' que j'remonte, y'a pas d'bistrot dans l'coin!
Мне пора возвращаться, здесь нет ни одного бистро!
C'est pas toujours gai, gai, la vie d'amphibien!
Не всегда жизнерадостна, жизнерадостна земноводная жизнь!
Aujourd'hui, c'est vendredi, bon sang, j'voudrais bien qu'on aime!
Сегодня пятница, черт возьми, как бы мне хотелось, чтобы мы любили друг друга!
J'me connais, j'vais encore finir chez Wanda et ses sirènes!
Я знаю себя, я все равно закончу с Вандой и ее русалками!
C'est la seule qui m'remonte quand j'en ai plein les branchies!
Это единственное, что приходит мне в голову, когда у меня полно жабр!
C'est pas toujours gai, gai, la vie d'amphibie, oh, oh!
Это не всегда жизнерадостно, жизнерадостно, земноводная жизнь, ох, ох!
(Piano solo)
(Соло для фортепиано)
Faudrait p'têt' que j'remonte, j'ai d'l'eau dans les branchies!
Надо бы мне подняться, у меня вода в жабрах!
C'est pas toujours gai, gai, la vie d'amphibie, oh, oh, yeah!
Это не всегда жизнерадостная, жизнерадостная жизнь амфибии, О, О, да!
OK, ben, c'est bon, là!
Ладно, Бен, все в порядке!





Writer(s): Bashung Alain, Bergman Boris


Attention! Feel free to leave feedback.