Lyrics and translation Alain Bashung - Pas question que j'perde le feeling - Remix 1992
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas question que j'perde le feeling - Remix 1992
Не допущу, чтобы я потерял кураж - Ремикс 1992
Je
tapote
nerveusement
sur
le
volant
Нервно
барабаню
по
рулю,
Je
m'étire
les
jambes
sur
le
siège
avant
Вытягиваю
ноги
на
переднем
сиденье,
Je
m'arrange
un
peu
les
valseuses
Привожу
себя
в
порядок,
Dans
le
rétro,
j'ai
la
raie
douteuse
В
зеркало
заднего
вида
вижу
– прическа
сомнительная.
Une
petite
lapine
dans
son
Austin
Малышка
в
своем
"Остине"
Me
glisse
en
douce
des
regards
de
fouine
Бросает
на
меня
хитрые
взгляды,
Encore
une
fille
que
j'épate
Еще
одна
девчонка,
на
которую
я
произвожу
впечатление,
J'aurais
dû
mettre
une
cravate
Надо
было
галстук
надеть.
Pas
question
que
je
perde
le
feeling
Не
допущу,
чтобы
я
потерял
кураж,
Je
me
la
prends
et
je
la
roule
dans
la
farine
Подцеплю
её
и
обведу
вокруг
пальца,
Suppose
qu'un
lascar
veuille
me
doubler
Предположим,
какой-то
тип
захочет
меня
обогнать,
J'arrive
au
poteau
toujours
bien
coiffé
Я
приду
к
финишу
с
безупречной
прической.
Je
pianote
dans
mes
bottes
à
bouts
pointus
Притопываю
в
своих
остроносых
ботинках,
Sur
la
radio,
je
mets
plus
d'aigus
Делаю
звук
на
радио
повыше,
Encore
un
jet
qui
s'enflamme
Еще
один
самолет
взмывает
в
небо,
C'est
fou
ce
que
j'ai
la
banane
Просто
невероятно,
как
я
доволен.
Pas
question
que
je
perde
le
feeling
Не
допущу,
чтобы
я
потерял
кураж,
Je
me
la
prends
et
je
la
roule
dans
la
farine
Подцеплю
её
и
обведу
вокруг
пальца,
Suppose
qu'un
lascar
veuille
me
doubler
Предположим,
какой-то
тип
захочет
меня
обогнать,
J'arrive
au
poteau
toujours
bien
coiffé
Я
приду
к
финишу
с
безупречной
прической.
Pas
question
que
je
perde
le
feeling
Не
допущу,
чтобы
я
потерял
кураж,
Je
me
la
prends
et
je
la
roule
dans
la
farine
Подцеплю
её
и
обведу
вокруг
пальца,
Suppose
qu'un
lascar
veuille
me
doubler
Предположим,
какой-то
тип
захочет
меня
обогнать,
J'arrive
au
poteau
toujours
bien
coiffé
Я
приду
к
финишу
с
безупречной
прической.
Entre
la
queue
du
tigre
qui
s'en
balance
Между
хвостом
тигра,
который
мне
безразличен,
Et
le
Saint-Christophe
pour
la
prudence
И
Святым
Христофором
для
безопасности,
J'ai
la
photo
de
mes
marmots
У
меня
фотография
моих
детишек,
J'aurais
dû
rentrer
plus
tôt
Надо
было
вернуться
домой
пораньше.
Je
tapote
nerveusement
sur
le
volant
Нервно
барабаню
по
рулю,
Je
m'étire
les
jambes
sur
le
siège
avant
Вытягиваю
ноги
на
переднем
сиденье,
Je
m'arrange
un
peu
les
valseuses
Привожу
себя
в
порядок,
Dans
le
rétro,
j'ai
la
raie
douteuse
В
зеркало
заднего
вида
вижу
– прическа
сомнительная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Bergman, Daniel Tardieu, Alain Bashung
Attention! Feel free to leave feedback.