Alain Bashung - Un âne plane - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Bashung - Un âne plane




Un âne plane
Осел парит
Autour des tours de Notre-Dame
Вокруг башен Нотр-Дам
Un âne clame son existence
Осел заявляет о своем существовании
Avant qu'elle ne se fane
Прежде чем она исчезнет
Jette du riz
Бросай рис
Sur le parvis
На заднем дворе
Blanchit les gargouilles
Белеет горгульи
Jette un sort
Произнеси заклинание
A nos chères anatomies
За нашу дорогую анатомию
Un âne se pavane
Осел расхаживает
Au bras d'une courtisane
В объятиях куртизанки
Aux fourmis médusées
Муравьям-медузам
Distille des pensées se réclame
Отгоняет мысли, требующие
De l'homme qu'a vu l'âne
О человеке, которого видел осел
Jette du riz
Бросай рис
Sur le parvis
На заднем дворе
Anoblit nos brouilles
Облагораживает наши ссоры
Jette un rubis à nos faces désincarnées
Бросай Рубин в наши бестелесные лица
Que m'enseignent encore ces néons
Чему еще учат меня эти неоновые огни
Rien qui me fasse réfléchir
Ничего, что заставило бы меня задуматься
Au-délà des halos
За пределами ореолов
On se noie dans des murmures
Мы тонем в шепоте
On se pend au bout du fil
Мы повесимся на конце провода.
Et du reste on en a cure
И, кроме того, мы излечились от этого
Un âne plane
Осел парит
Tourne autour du nid
Вращается вокруг гнезда
Décidément indécis
Решительно нерешительный
Il se condamne à des soupers
Он обрекает себя на ужины
De lui émanent des airs célestes
От него исходят небесные небеса
Mais quand vient le sorbet
Но когда приходит шербет
Un âne te réclame
Осел требует тебя
Jette du riz
Бросай рис
Sur le parvis
На заднем дворе
Blanchit les gargouilles
Белеет горгульи
Jette au panier
Бросай в корзину
La corbeille et l'osier
Корзина и плетеная корзина
Jette du riz
Бросай рис
Jette du riz
Бросай рис
Jette du riz
Бросай рис
Jette du riz
Бросай рис
Jette du riz
Бросай рис
Que m'enseignent encore ces néons
Чему еще учат меня эти неоновые огни
Rien qui me fasse réfléchir
Ничего, что заставило бы меня задуматься
Au-délà des halos
За пределами ореолов
On se noie dans des murmures
Мы тонем в шепоте
On se pend au bout du fil
Мы повесимся на конце провода.
Et du reste on en a cure
И, кроме того, мы излечились от этого
Jette du riz
Бросай рис
Jette du riz
Бросай рис
(Ad lib)
(Ad lib)





Writer(s): Alain Bashung, Jean Marie Fauque


Attention! Feel free to leave feedback.