Lyrics and translation Alain Bashung - Volontaire - Remix
Émotions
censurées,
j'en
ai
plein
le
container
Цензурные
эмоции,
у
меня
полно
контейнеров
M'accroche
aux
cendriers
Цепляюсь
за
пепельницы.
M'arrange
pas
les
maxillaires
Не
устраивай
мне
верхнечелюстные
мышцы.
Section
rythmique,
section
de
combat
Ритм-секция,
секция
боя
Effets
secondaires
Побочные
эффекты
C'est
quelle
séquelle
Это
какое
последствие
C'est
tout
ce
qui
me
reste
de
caractère
Это
все,
что
осталось
от
моего
характера
Tête
brûlée,
j'ai
plus
qu'à
m'ouvrir
le
canadair
Обожженная
голова,
у
меня
есть
больше,
чем
просто
открыть
canadair
N'essayez
pas
de
m'éteindre,
je
m'incendie
volontaire
Не
пытайтесь
меня
выключить,
я
сам
себя
поджигаю.
À
l'analyse
il
ressortirait
При
анализе
будет
видно,
что
Que
je
suis
pas
d'équerre
Что
я
не
из
углов
Vol
de
nuit
sur
l'Antarctique
Ночной
полет
над
Антарктидой
J'attends
la
prochaine
guerre
Я
жду
следующей
войны
Jamais
d'escale,
jamais
de
contact
Никогда
не
останавливайся,
никогда
не
связывайся
Avec
l'ordinaire
С
обычным
Perdu
la
boussole,
le
compas
Потерял
компас,
компас
Erreur
volontaire
Добровольная
ошибка
Frôler
des
pylônes,
des
canyons
Бродить
по
пилонам,
каньонам
Et
frôler
l'éphémère
И
трепетать
о
мимолетном
Si
tu
touches,
si
tu
te
crashes
Если
ты
прикоснешься,
если
ты
разобьешься
Tu
rentres
dans
le
légendaire
Ты
возвращаешься
в
легендарную
Réalité,
réalité,
punition
exemplaire
Реальность,
реальность,
примерное
наказание
Si
c'est
pour
jouer
les
fugitifs
Если
это
для
того,
чтобы
играть
в
беглецов
Moi
je
suis
volontaire
Я
добровольно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Baschung, Serge Gainsbourg
Attention! Feel free to leave feedback.