Alain Bashung - A perte de vue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Bashung - A perte de vue




A perte de vue
До самого горизонта
À perte de vue
До самого горизонта
Des lacs gelés
Замерзшие озера
Qu'un jour j'ai juré d'enjamber
Которые я однажды поклялся перешагнуть
À perte de vue
До самого горизонта
Des défilés
Ущелья
Des filles à lever
Девушки, которых нужно поднять с постели
Des défis à relever
Вызовы, которые нужно принять
Des prix décernés dans tes yeux
Награды, врученные в твоих глазах
À perte de vue
До самого горизонта
Dodelinent des grues
Покачиваются подъемные краны
Les pieds dans la boue
Ноги в грязи
Qui eût cru
Кто бы мог подумать
Qu'un jour nos amours
Что однажды наша любовь
Déborderaient
Выйдет из берегов
Fassent oublier aux ajusteurs
Заставит слесарей забыть
La clé
Ключ
Plus de boulons
Больше никаких болтов
Pour réparer la brute épaisse
Чтобы починить эту толстокожую грубиянку
Ma pute à coeur ouvert
Моя шлюха с открытым сердцем
Trop de cuirassés
Слишком много броненосцев
Pas assez d'écrevisses
Недостаточно раков
Pour une fricassée
Для фрикасе
Donnez-moi des nouvelles données
Дай мне новые данные
Donnez-moi des nouvelles données
Дай мне новые данные
Donnez-moi des nouvelles données
Дай мне новые данные
Donnez-moi des nouvelles données
Дай мне новые данные
Donnez-moi des nouvelles données
Дай мне новые данные
Donnez-moi des nouvelles données
Дай мне новые данные
À perte de vue
До самого горизонта
Du déjà vu
Дежавю
Du déjà vécu
Уже пережитое
Se précipitent
Устремляются
A mes trousses
За мной
Qu'en dit le héron
Что скажет цапля
Il en sait long
Она много знает
Qu'en dit l'éolienne
Что скажет ветряная мельница
Elle me fait hello
Она машет мне привет
Voie d'eau dans la coque du Poseïdon
Течь в корпусе Посейдона
Hamecs éperonnés
Гамаки с остриями
Est-ce un espadon
Это рыба-меч
L'oeuf d'un esturgeon
Икринка осетра
Ou un concours de circonstances
Или стечение обстоятельств
Qu'aurait engendré ce paysage désolé
Породило этот пустынный пейзаж
De n'être pas resté
Из-за того, что я не остался
Donnez-moi des nouvelles données
Дай мне новые данные
Donnez-moi des nouvelles données
Дай мне новые данные
Donnez-moi des nouvelles données
Дай мне новые данные
Donnez-moi des nouvelles données
Дай мне новые данные
Donnez-moi des nouvelles données
Дай мне новые данные
À perte de vue
До самого горизонта
Des lacs gelés
Замерзшие озера
Qu'un jour j'ai juré d'enjamber
Которые я однажды поклялся перешагнуть
À perte de vue
До самого горизонта
Des défilés
Ущелья
Des filles à lever
Девушки, которых нужно поднять с постели
Des défis à relever
Вызовы, которые нужно принять
Des prix décernés dans tes yeux
Награды, врученные в твоих глазах
Des prix décernés dans tes yeux
Награды, врученные в твоих глазах





Writer(s): Jean Fauque, Alain Bashung


Attention! Feel free to leave feedback.