Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oeil
pour
oeil
Auge
um
Auge
Dent
pour
dent
Zahn
um
Zahn
Moi,
je
paie
toujours
comptant
Ich,
ich
zahle
immer
bar
Oeil
pour
oeil
Auge
um
Auge
Dent
pour
dent
Zahn
um
Zahn
C'est
ma
vie
à
chaque
instant
Das
ist
mein
Leben
jeden
Augenblick
À
tous
ceux
qui
me
cherchent,
je
suis
là,
toujours
présent
Für
alle,
die
mich
suchen,
bin
ich
da,
stets
präsent
Je
leur
tends
une
perche
Ich
halte
ihnen
ein
Seil
hin
Pas
après,
mais
avant
Nicht
nachher,
sondern
vorher
Je
voudrais
changer
de
vie
et
arriver
Ich
möchte
mein
Leben
ändern
und
ankommen
Mais
ce
n'est
pas
facile
Doch
es
ist
nicht
leicht
Contre
tout
le
monde,
je
dois
toujours
lutter
Gegen
alle
Welt
muss
ich
immer
kämpfen
Oublier
mes
évangiles
Meine
Evangelien
vergessen
Oeil
pour
oeil
Auge
um
Auge
Dent
pour
dent
Zahn
um
Zahn
Comme
dans
l'ancien
Testament
Wie
im
alten
Testament
Oeil
pour
oeil
Auge
um
Auge
Dent
pour
dent
Zahn
um
Zahn
Pourtant,
je
ne
suis
pas
méchant
Und
doch
bin
ich
nicht
bösartig
Pour
les
filles,
c'est
pareil
Bei
Mädchen
ist
es
dasselbe
Pour
moi,
c'est
donnant-donnant
Für
mich
ist
es
Geben
und
Nehmen
Mais
les
filles,
moi,
je
paye
toujours
en
sentiments
Aber
die
Mädchen,
die
bezahl
ich
immer
mit
Gefühlen
Quand
je
t'ai
connu,
jen't'ai
rien
promis
Als
ich
dich
kennenlernte,
hab
ich
dir
nichts
versprochen
On
s'est
compris
très
vite
Wir
haben
uns
schnell
verstanden
Tu
sais
que
l'amour,
ce
n'est
pas
pour
la
vie
Du
weißt,
Liebe
ist
nicht
fürs
Leben
On
verra
bien
pour
la
suite
Mal
sehen,
wie
es
weitergeht
Cœur
pour
cœur
Herz
um
Herz
Dent
pour
dent
Zahn
um
Zahn
Pour
le
pire
et
le
meilleur
Für
das
Schlechte
und
das
Gute
Cœur
pour
cœur
Herz
um
Herz
Dent
pour
dent
Zahn
um
Zahn
C'est
comme
ça,
notre
bonheur
So
ist
unser
Glück
Dans
le
tourbillon
du
jour,
je
t'aime
toujours
content
Im
Strudel
des
Tages
lieb
ich
dich
immer
zufrieden
Je
ne
donnerais
pas
mon
tour
pour
la
gloire
ou
l'argent
Ich
tausche
meinen
Platz
nicht
gegen
Ruhm
oder
Geld
Oeil
pour
oeil,
dent
pour
dent
Auge
um
Auge,
Zahn
um
Zahn
Ne
me
parlez
pas
du
reste,
ce
n'est
que
du
vent
Sprich
mir
nicht
vom
Rest,
das
ist
nur
Luft
A
l'amour
comme
à
la
guerre
In
der
Liebe
wie
im
Krieg
Pour
une
heure,
au
moins
Für
eine
Stunde,
mindestens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.