Lyrics and translation Alain Chamfort - 5, avenue Marceau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5, avenue Marceau
5, авеню Марсо
Sur
la
façade
d'un
hôtel
На
фасаде
отеля,
Vous
pénétrez
dans
un
empire
Вы
входите
в
империю,
D'architecture
Second
Empire
Архитектуры
Второй
Империи.
Elle
est
loin
la
rue
anonyme
Далеко
осталась
безымянная
улица
Des
débuts,
des
succés
d'estime
Дебютов,
успехов
скромных,
Désormais
tout
autour
du
globe
Теперь
по
всему
миру
On
se
bouscule
pour
une
robe
Толпятся
за
платьем
новым.
Dites
au
chauffeur
ces
quelques
mots:
Скажите
шоферу
пару
слов:
S'il
vous
plaît,
5 avenue
Marceau
Пожалуйста,
5,
авеню
Марсо.
Peu
m'importe
la
Tour
Eiffel
Меня
не
волнует
Эйфелева
башня,
Ses
entrelacs
et
ses
vieilles
dentelles
Ее
переплетения
и
старинные
кружева,
C'est
ici
que
naissent
les
tendances
Здесь
рождаются
тенденции,
L'étendard
du
goût
made
in
France
Знамя
вкуса
"Сделано
во
Франции".
Que
l'on
décide
en
plein
décembre
Здесь
решают
в
декабре,
Que
c'est
l'été,
New
York
danse
Что
лето,
и
Нью-Йорк
танцует.
Le
smoking,
les
sahariennes
chics
Смокинги,
шикарные
сафари,
Sont
devenues
des
grands
classiques
Стали
великой
классикой.
Le
monde
encore,
dans
cent
clinquant
ans,
Мир
еще,
через
сто
блестящих
лет,
Parlera
du
style
Mondrian
Будет
говорить
о
стиле
Мондриана.
Dites
au
chauffeur
ces
quelques
mots:
Скажите
шоферу
пару
слов:
S'il
vous
plaît,
5 avenue
Marceau
Пожалуйста,
5,
авеню
Марсо.
Peu
m'importe
l'Orangerie
Меня
не
волнует
Оранжерея,
Dites
au
chauffeur
ces
quelques
mots:
Скажите
шоферу
пару
слов:
S'il
vous
plaît,
5 avenue
Marceau
Пожалуйста,
5,
авеню
Марсо.
Peu
m'importe
les
Tuileries
Меня
не
волнуют
Тюильри,
Ses
pierres
anciennes,
jardins,
pleins
d'académie
Их
древние
камни,
академичные
сады,
Sur
la
mode
un
peu
pantouflarde
На
немного
старомодную
моду
Se
déchaîne
un
vent
d'avant-garde
Обрушивается
ветер
авангарда.
Que
l'on
s'incline
ou
l'on
s'indigne
Преклоняются
или
негодуют,
On
y
arrête
sa
limousine
Здесь
останавливают
лимузин.
Dites
au
chauffeur
ces
quelques
mots:
Скажите
шоферу
пару
слов:
S'il
vous
plaît,
5 avenue
Marceau
Пожалуйста,
5,
авеню
Марсо.
Peu
m'importe
l'Observatoire
Меня
не
волнует
Обсерватория,
Dites
au
chauffeur
ces
quelques
mots:
Скажите
шоферу
пару
слов:
S'il
vous
plaît,
5 avenue
Marceau
Пожалуйста,
5,
авеню
Марсо.
Dites
au
chauffeur
ces
quelques
mots:
Скажите
шоферу
пару
слов:
S'il
vous
plaît,
5 avenue
Marceau
Пожалуйста,
5,
авеню
Марсо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-philippe Verdin, Pierre-dominique Burgaud
Attention! Feel free to leave feedback.