Lyrics and translation Alain Chamfort - En regardant la mer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
ce
qu'on
se
disait
en
regardant
la
mer
Вот
что
мы
говорили
друг
другу,
глядя
на
море
La
vie
pourrait
passer
à
regarder
la
mer
Жизнь
могла
бы
пройти,
глядя
на
море
On
laisserait
tout
tomber,
la
ville
et
ses
lumières
Мы
бы
бросили
все,
город
и
его
огни.
C′est
ce
qu'on
disait
là
devant
la
mer
Так
говорили
там,
у
моря.
Il
y
a
combien
d'années
avant
l′année
prochaine
Сколько
лет
до
следующего
года
C′est
ce
qu'on
se
disait
en
comptant
les
semaines
Вот
что
мы
говорили
друг
другу,
считая
недели
On
a
cas
pas
rentrer
et
laisser
tout
derrière
Мы
не
могли
вернуться
домой
и
оставить
все
позади.
C′est
ce
qu'on
disait
là
devant
la
mer
Так
говорили
там,
у
моря.
On
dit
ça,
comme
ça,
à
chaque
fois
Мы
так
говорим,
Вот
так,
каждый
раз.
Mais
franchir
le
pas,
on
le
fait
pas
Но
сделать
решающий
шаг
мы
не
можем
La
façade
serrait
dévoré
par
le
lierre
Фасад
был
увит
плющом
On
cacherait
la
clé
simplement
sous
une
pierre
Мы
бы
спрятали
ключ
просто
под
камнем.
Il
y
aurait
des
étés
il
y
aurait
des
hivers
Было
бы
лето,
были
бы
зимы
Et
tout
s′arrêterait
là,
devant
la
mer
И
все
остановится
там,
перед
морем.
On
dit
ça,
comme
ça,
à
chaque
fois
Мы
так
говорим,
Вот
так,
каждый
раз.
Mais
franchir
le
pas,
on
le
fait
pas
Но
сделать
решающий
шаг
мы
не
можем
C'est
ce
qu′on
se
disait
en
regardant
la
mer
Вот
что
мы
говорили
друг
другу,
глядя
на
море
La
vie
pourrait
passer
à
regarder
la
mer
Жизнь
могла
бы
пройти,
глядя
на
море
Quand
bien
même
ça
ferait
enterrement
de
première
В
любом
случае,
это
было
бы
первым
похоронным
делом
On
mourrait
enlacé
là,
devant
la
mer
Мы
бы
умерли
там,
у
моря,
в
объятиях
друг
друга.
On
dit
ça,
je
crois
même
qu'on
y
croit
Мы
так
говорим,
Я
даже
верю,
что
мы
в
это
верим
Mais
partir
là-bas,
on
le
fait
pas
Но
уезжать
туда
мы
не
будем
On
dit
ça,
comme
ça,
à
chaque
fois
Мы
так
говорим,
Вот
так,
каждый
раз.
Mais
franchir
le
pas,
on
le
fait
pas
Но
сделать
решающий
шаг
мы
не
можем
On
dit
ça,
comme
ça,
à
chaque
fois
Мы
так
говорим,
Вот
так,
каждый
раз.
Mais
franchir
le
pas,
on
le
fait
pas
Но
сделать
решающий
шаг
мы
не
можем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Chamfort, Pierre-dominique Burgaud
Attention! Feel free to leave feedback.