Lyrics and translation Alain Chamfort - L'Hôtel des insomnies
J′ai
appelé
le
room
service
Я
позвонил
в
службу
обслуживания
номеров.
Vingt
fois
mais
l'opératrice
Двадцать
раз,
но
оператор
Qui,
c′est
étrange,
a
ta
voix
У
кого,
как
ни
странно,
твой
голос
Répète
qu'elle
ne
m'entend
pas
Повтори,
что
она
меня
не
слышит.
Les
carreaux
d′la
fenêtre
sont
fêlés
Оконная
плитка
потрескалась
Y′a
un
mélo
à
la
télé
По
телевизору
звучит
мелодия.
Comme
ma
vie
en
est
un
Как
одна
из
них-моя
жизнь
Y′a
plus
rien
dans
l'mini-bar
В
мини-баре
больше
ничего
нет
Pour
noyer
mes
idées
noires
Чтобы
заглушить
мои
черные
идеи
C′est
le
énième
somnifère
Это
уже
первое
снотворное
Que
j'avale,
mais
rien
à
faire
Что
я
глотаю,
Но
делать
нечего
Ah,
si
je
pouvais
m′endormir
Ах,
если
бы
я
мог
заснуть
A
jamais
avec
mes
souvenirs
Никогда
с
моими
воспоминаниями
Et
ces
draps
sales
pour
seul
И
эти
грязные
простыни
только
для
одного
Dans
ma
chambre
à
l'hôtel
В
моем
номере
в
отеле
La
nuit
est
longue,
telle
Ночь
длинная,
такая
Les
regrets
éternels
Вечные
сожаления
Me
sont
promis
Мне
обещаны
Un
client
s'est
suicidé
Клиент
покончил
с
собой
A
l′hôtel
des
coeurs
brisés
В
отеле
разбитых
сердец
Le
jour
même,
un
jeune
garçon
В
тот
же
день
молодой
мальчик
En
a
fait
une
chanson
Сделал
песню
C′est
devenu
un
énorme
succès
Это
стало
огромным
успехом
J'prédis
à
qui
m′prend
pour
sujet
Я
предсказываю,
кому
я
приду
в
голову.
De
sa
bluette
morbide
От
его
болезненной
голубизны
Dans
ma
chambre
à
l'hôtel
В
моем
номере
в
отеле
J′ai
le
masque
cruel
У
меня
жестокая
маска.
Dans
ma
chambre
à
l′hôtel
В
моем
номере
в
отеле
J'repense
à
toi,
ma
belle
Я
думаю
о
тебе,
моя
красавица
Quelle
ironie
Какая
ирония
Les
regrets
éternels
Вечные
сожаления
Me
sont
promis
Мне
обещаны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACQUES DUVALL, ALAIN CHAMFORT
Attention! Feel free to leave feedback.