Alain Chamfort - La fièvre dans le sang - Scratch Massive Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Chamfort - La fièvre dans le sang - Scratch Massive Remix




La fièvre dans le sang - Scratch Massive Remix
Жар в крови - ремикс Scratch Massive
Dès que je l′ai vu j'ai su
Как только я увидел тебя, я понял,
Les ennuis qui m′attendaient
Какие беды меня ждут.
Elle m'a pas déçu
Ты меня не разочаровала.
Elle, il fallait que je l'aie
Ты я должен был тебя заполучить.
Même si pour ça le ciel
Даже если бы ради этого небо
Ou l′enfer m′avalait
Или ад поглотили меня.
Elle est belle comme
Ты прекрасна, как
Une princesse de sang
Принцесса крови,
De celles qui rendent un homme
Из тех, что делают мужчину
Faible et languissant
Слабым и томным.
J'ai la fièvre dans le sang
У меня жар в крови.
Cette fille m′échauffe les sangs
Эта девушка разжигает мою кровь,
Comme un adolescent
Как у подростка.
Je déraille bon sang
Я схожу с ума, чёрт возьми.
J'ai la fièvre dans le sang
У меня жар в крови.
Cette histoire je le sens
Эта история, я чувствую,
Ne finira pas sans
Не закончится без
Effusion de sang
Кровопролития.
Si j′avais vu l'anneau d′or
Если бы я увидел золотое кольцо
à son doigt, j'aurais fui
На твоём пальце, я бы сбежал.
Peut-être et encore
Возможно, и всё же...
en veut v'nir ce démon
Куда клонит этот демон,
Quand elle me dit supprimons
Когда ты говоришь: "Устраним"
Tout obstacle entre nous
Всякое препятствие между нами?"
Elle parle comme
Ты говоришь, как
Une princesse de sang
Принцесса крови,
De celles qui rendent un homme
Из тех, что делают мужчину
Plus qu′obéissant
Более чем послушным.
J′ai la fièvre dans le sang
У меня жар в крови.
Cette fille m'échauffe les sangs
Эта девушка разжигает мою кровь,
Comme un adolescent
Как у подростка.
Je déraille bon sang
Я схожу с ума, чёрт возьми.
J′ai la fièvre dans le sang
У меня жар в крови.
Cette histoire je le sens
Эта история, я чувствую,
Ne finira pas sans
Не закончится без
Effusion de sang
Кровопролития.
Est-ce que l'amour en nous affaiblissant
Разве любовь, ослабляя нас,
Ne devient pas un jour
Не становится однажды
Un poison puissant
Сильнейшим ядом?
J′ai la fièvre dans le sang
У меня жар в крови.
Cette fille m'échauffe les sangs
Эта девушка разжигает мою кровь,
Comme un adolescent
Как у подростка.
Je déraille bon sang
Я схожу с ума, чёрт возьми.
J′ai la fièvre dans le sang
У меня жар в крови.
Cette histoire je le sens
Эта история, я чувствую,
Ne finira pas sans
Не закончится без
Effusion de sang
Кровопролития.
J'ai la fièvre dans le sang
У меня жар в крови.
Cette fille m'échauffe les sangs
Эта девушка разжигает мою кровь,
Comme un adolescent
Как у подростка.
Je déraille bon sang
Я схожу с ума, чёрт возьми.
J′ai la fièvre dans le sang
У меня жар в крови.
Cette histoire je le sens
Эта история, я чувствую,
Ne finira pas sans
Не закончится без
Effusion de sang
Кровопролития.
J′ai la fièvre dans le sang
У меня жар в крови.
Cette fille m'échauffe les sangs
Эта девушка разжигает мою кровь,
Comme un adolescent
Как у подростка.
Je déraille bon sang
Я схожу с ума, чёрт возьми.





Writer(s): Alain Chamfort, Marc Henri R.l. Moulin, Jacques Duvall


Attention! Feel free to leave feedback.