Lyrics and translation Alain Chamfort - Le jeune homme au balcon
Le
jeune
homme
au
balcon
Молодой
человек
на
балконе
A
un
sourire
timide
С
застенчивой
улыбкой
Des
lunettes
en
écaille
Очки
в
чешуе
Et
le
monde
l'assaille
И
мир
нападает
на
него
Sa
première
collection
Ее
первая
коллекция
Est
d'une
beauté
limpide
Это
кристально
чистая
красота
Sous
les
flashes
en
pagaille
Под
беспорядочными
вспышками
Il
offre
un
visage
candide
Он
предлагает
откровенное
лицо
"A
peine
Dior
est-il
mort
"Едва
ли
Диор
умер
Que
déjà
on
l'assassine
Что
мы
уже
убиваем
ее.
Pensait
dire
la
presse
Думал,
что
скажет
пресса
Le
lendemain
elle
sera
quitte
На
следующий
день
она
будет
уволена
Pour
un
quasiment
biblique
Для
почти
библейского
C'est
Dior
qui
ressuscite
Это
Диор
воскрешает
"A
peine
Dior
est-il
mort
"Едва
ли
Диор
умер
Que
déjà
on
l'assassine
Что
мы
уже
убиваем
ее.
Pensait
dire
la
presse
Думал,
что
скажет
пресса
Le
lendemain
elle
sera
quitte
На
следующий
день
она
будет
уволена
Pour
un
quasiment
biblique
Для
почти
библейского
C'est
Dior
qui
ressuscite
Это
Диор
воскрешает
Le
jeune
homme
au
balcon
Молодой
человек
на
балконе
Salue
la
foule
avide
Приветствуй
жадную
толпу
D'un
geste
maladroit
Неловким
жестом
Aux
airs
de
laissez-moi
В
воздухе
пусти
меня
La
gloire
est
un
bonbon
Слава-это
конфета
A
la
douceur
acide
Имеет
кислую
сладость
Qui
sait
si
ce
jour-là
Кто
знает,
будет
ли
в
тот
день
Il
naît
ou
bien
se
suicide?
Он
родился
или
покончил
с
собой?
"A
peine
Dior
est-il
mort
"Едва
ли
Диор
умер
Que
déjà
on
l'assassine
Что
мы
уже
убиваем
ее.
Pensait
dire
la
presse
Думал,
что
скажет
пресса
Le
lendemain
elle
sera
quitte
На
следующий
день
она
будет
уволена
Pour
un
quasiment
biblique
Для
почти
библейского
C'est
Dior
qui
ressuscite
Это
Диор
воскрешает
"A
peine
Dior
est-il
mort
"Едва
ли
Диор
умер
Que
déjà
on
l'assassine
Что
мы
уже
убиваем
ее.
Pensait
dire
la
presse
Думал,
что
скажет
пресса
Le
lendemain
elle
sera
quitte
На
следующий
день
она
будет
уволена
Pour
un
quasiment
biblique
Для
почти
библейского
C'est
Dior
qui
ressuscite
Это
Диор
воскрешает
Le
jeune
homme
au
balcon
Молодой
человек
на
балконе
A
un
sourire
timide
С
застенчивой
улыбкой
Des
lunettes
en
écaille
Очки
в
чешуе
Et
le
monde
l'assaille
И
мир
нападает
на
него
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-philippe Verdin, Pierre-dominique Burgaud
Attention! Feel free to leave feedback.