Alain Chamfort - Le vide au coeur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Chamfort - Le vide au coeur




Le vide au coeur
Пустота в сердце
J'ai jeté tous mes livres
Я выбросил все свои книги,
N'ai gardé de Rimbaud
От Рембо оставил лишь
Rien que le bateau ivre
"Пьяный корабль",
Et Edgar Allan Poe
И Эдгара Аллана По.
Dans ma solitude
В своем одиночестве,
Ma compagne d'habitude
Моей привычной спутнице,
Dans mon insistance
В своем упорстве
En de trop folles espérances
К слишком безумным надеждам,
Dans ma déraison
В своем безумии
J'ai beau fixer l'horizon
Я тщетно смотрю на горизонт,
En attendant quoi
В ожидании чего?
Moi-même je ne le sais pas
Сам я не знаю.
Parce que romantique
Потому что романтик,
Ou peut-être trop cynique
Или, может быть, слишком циничный,
Parce que trop lucide
Потому что слишком проницательный,
Dans mon cœur j'ai fait le vide
В своем сердце я создал пустоту.
Dans ma déraison
В своем безумии
J'ai beau fixer l'horizon
Я тщетно смотрю на горизонт,
J'ai le mal de vivre
Меня томит эта жизнь,
Oui j'ai de la peine à me suivre
Да, мне трудно за собой угнаться.
Je suis mal, mal, mal
Мне плохо, плохо, плохо,
Mal dans ma peau
Плохо в моей шкуре.
Ça fait mal, mal, mal
Это больно, больно, больно,
Comme un couteau
Как нож,
Qui mettrait à nu mon cœur sous sa lame
Который обнажил бы мое сердце под своим лезвием,
Pour y voir clair dans mon âme
Чтобы увидеть мою душу.
Briser les miroirs
Разбить зеркала,
Pour ne jamais plus me voir
Чтобы больше никогда не видеть себя,
Ne plus voir personne
Больше никого не видеть,
Décrocher le téléphone
Снять трубку телефона,
Rayer tous les disques
Вычеркнуть все записи,
Quitte à prendre le risque
Даже рискуя
Lourd de conséquences
Тяжелыми последствиями,
De me perdre dans le silence
Потерять себя в тишине.
Je suis mal, mal, mal
Мне плохо, плохо, плохо,
Mal dans ma peau
Плохо в моей шкуре.
Ça fait mal, mal, mal
Это больно, больно, больно,
Comme un couteau
Как нож,
Qui mettrait à nu mon cœur sous sa lame
Который обнажил бы мое сердце под своим лезвием,
Pour y voir clair dans mon âme
Чтобы увидеть мою душу.
Mais à qui, à qui le blâme
Но кого, кого винить?
Je suis mal, mal, mal
Мне плохо, плохо, плохо,
Mal dans ma peau
Плохо в моей шкуре.
Ça fait mal, mal, mal
Это больно, больно, больно,
Comme un couteau
Как нож,
Qui mettrait à nu mon cœur sous sa lame
Который обнажил бы мое сердце под своим лезвием,
Pour y voir clair dans mon âme
Чтобы увидеть мою душу.
Mais à qui, à qui le blâme
Но кого, кого винить?
Oui je suis mal, mal, mal
Да, мне плохо, плохо, плохо,
Mal dans ma peau
Плохо в моей шкуре.
Ça fait mal, mal, mal
Это больно, больно, больно,
Comme un couteau
Как нож,
Qui mettrait à nu mon cœur sous sa lame
Который обнажил бы мое сердце под своим лезвием,
Pour y voir clair dans mon âme
Чтобы увидеть мою душу.
Pas de quoi en faire un drame
Не стоит из этого делать драму.





Writer(s): Serge Gainsbourg, Alain Chamfort


Attention! Feel free to leave feedback.