Alain Chamfort - Les Majorettes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Chamfort - Les Majorettes




Les Majorettes
Мажоретки
Faites entrer les majorettes, Georgette
Впустите мажореток, Жоржетта,
Car les couacs de la fanfare, c'est marre
Потому что от ляпов оркестра я устал,
Faites venir un interprète, Pierrette
Пригласите певицу, Пьеретта,
Marre d'chanter en Bulgare
Надоело петь по-болгарски,
Faites graisser la bicyclette, Sylvette
Пусть смажут велосипед, Сильветта,
Car la Buick et la Jaguar, c'est marre
Потому что от Бьюика и Ягуара я устал,
Faites donner les arbalètes, Babette
Пусть раздадут арбалеты, Бабетта,
Marre de ces sales moutards
Надоели эти мерзкие детишки,
Ce n'est pas que j'm'ennuie, mais...
Не то чтобы мне было скучно, но...
Tout ça a-t-il encore un sens?
Есть ли во всем этом еще смысл?
J'ai un doute
Я сомневаюсь,
Tout ça a-t-il encore un sens?
Есть ли во всем этом еще смысл?
Tu n'm'écoutes pas
Ты меня не слушаешь,
Faites craquer une allumette, Lucette
Пусть чиркнет спичкой, Люсетта,
Car tout compte fait, Rome ce soir, c'est marre
Потому что, в конце концов, Рим этим вечером мне надоел,
Faites monter la vinaigrette, Laurette
Пусть подадут винегрет, Лоретта,
Marre de la sauce tartare
Надоел тартар,
Ce n'est pas que j'm'ennuie mais...
Не то чтобы мне было скучно, но...
Tout ça a-t-il encore un sens?
Есть ли во всем этом еще смысл?
J'ai un doute
Я сомневаюсь,
J'me trompe ou bien ça sens l'essence?
Мне кажется, или пахнет бензином?
Tu n'm'écoutes pas
Ты меня не слушаешь,
Tout ça a-t-il encore un sens?
Есть ли во всем этом еще смысл?
Faites entrer les majorettes, Georgette
Впустите мажореток, Жоржетта,
Faites sortir les sourds-muettes, Huguette
Выпустите глухонемых, Югетта,
Marre de leur tintamarre
Надоел их шум,
Ce n'est pas que j'm'ennuie mais...
Не то чтобы мне было скучно, но...
Tout ça a-t-il encore un sens?
Есть ли во всем этом еще смысл?
J'ai un doute
Я сомневаюсь,
Pourquoi toute cette effervescence?
Зачем вся эта суета?
Tu n'm'écoute pas
Ты меня не слушаешь,
Tout ça a-t-il encore un...
Есть ли во всем этом еще...





Writer(s): Jean Noel Luce Chaleat, Alain Chamfort, Jacques Duvall


Attention! Feel free to leave feedback.