Alain Chamfort - Les Violons N'étant Plus Ce Qu'ils Sont - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Chamfort - Les Violons N'étant Plus Ce Qu'ils Sont




Les Violons N'étant Plus Ce Qu'ils Sont
Скрипки уже не те
Ce soir je donne une déception
Сегодня вечером я тебя разочарую
Ta présence me f'rait le plus grand mal
Твое присутствие причинит мне сильнейшую боль
Les violons n'étant plus ce qu'ils sont
Скрипки уже не те, что прежде
Le silence ouvrira le bal
Тишина откроет бал
Dans le temps
Когда-то
Je t'ai menti, je t'aimais tant
Я лгал тебе, я так тебя любил
Attends
Подожди
Ce soir je regarde au balcon
Сегодня вечером я смотрю с балкона
Les absents se ramassent à l'appel
Отсутствующие собираются по зову
Les violons n'étant plus ce qu'ils sont
Скрипки уже не те, что прежде
Je ne tent'rais pas de rappel
Я не буду просить тебя остаться
Dans le temps
Когда-то
Si quelques fois tu m'as dit oui attends
Если иногда ты говорила мне "да, подожди"
J'ai aussi la mémoire des nons va t'en
Я также помню твои "нет, уходи"
Dans le temps
Когда-то
Que tu reviennes j'étais partant
Я был готов к твоему возвращению
Attends
Подожди
Caressons le désespoir
Взрастим отчаяние
De nous revoir
От нашей встречи
Caressons le désespoir
Взрастим отчаяние
Cette perle rare
Эту редкую жемчужину
Ce soir nos regards se croiseront
Сегодня вечером наши взгляды встретятся
Ta coiffure ne me plaira pas
Мне не понравится твоя прическа
Les violons n'étant plus ce qu'ils sont
Скрипки уже не те, что прежде
Ma voiture te reconduira
Моя машина отвезет тебя домой





Writer(s): Didier Golemanas, Marc Henry Moulin, Alain Le Govic


Attention! Feel free to leave feedback.