Lyrics and translation Alain Chamfort - Vanité vanité
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
au
fond
de
nos
crânes
В
глубине
наших
черепов
Vanité,
vanité
Суета,
суета
On
lit
en
filigrane
Читаем
словно
в
филиграни
Vanité,
vanité
Суета,
суета
Tant
de
vanité
tout
au
fond
de
nos
crânes
Столько
суеты
в
глубине
наших
черепов
Et
tant
de
contre-vérités,
on
sait
que
la
terre
est
plane
И
столько
лжи,
мы
знаем,
что
Земля
плоская
Tant
de
gravité
d'un
peu
partout
qui
émane
Столько
важности
исходит
отовсюду
De
soins
au
karité
et
toujours
la
peau
d'iguane
От
ухода
с
маслом
ши,
а
кожа
всё
равно
как
у
игуаны
Tant
de
quantité
si
peu
de
Randy
Newman
Столько
количества,
так
мало
Рэнди
Ньюмана
De
pupilles
dilatées
derrière
les
Ray-Ban
Расширенных
зрачков
за
Ray-Ban'ами
Tant
de
parité
qui
est-ce
qui
ricane?
Столько
равенства,
кто
же
насмехается?
Tant
à
vapoter
loin
du
grand
fumeur
de
Gitanes
Столько
вейперов
вдали
от
курильщика
"Житан"
Tout
au
fond
de
nos
crânes
В
глубине
наших
черепов
Vanité,
vanité
Суета,
суета
On
lit
en
filigrane
Читаем
словно
в
филиграни
Vanité,
vanité
Суета,
суета
Pour
tout
fil
d'Ariane
Вместо
нити
Ариадны
Vanité,
vanité
Суета,
суета
Sous
la
coiffe
de
Marianne
Под
чепцом
Марианны
Vanité,
vanité
Суета,
суета
Tant
de
vanité
tout
au
fond
de
nos
crânes
Столько
суеты
в
глубине
наших
черепов
Tant
et
tant
de
conformité
les
pieds
nus
dans
nos
Stan
Столько
конформизма,
босые
ноги
в
наших
Stan
Smith
Tant
d'immunité
et
si
peu
de
cabane
Столько
неприкосновенности
и
так
мало
хижин
Tant
d'humanité
au
fond
du
regard
d'un
âne
Столько
человечности
в
глубине
взгляда
осла
Tant
d'opacité,
de
non-dits,
d'arcanes
Столько
непрозрачности,
недомолвок,
тайн
De
complexité
de
pompiers
pyromanes
Сложности
пожарных-пироманов
Tant
d'indignité
face
caméraman
Столько
недостоинства
перед
оператором
Tant
d'humilité
en
permanence
qui
se
pavane
Столько
смирения,
постоянно
красующегося
напоказ
Tout
au
fond
de
nos
crânes
В
глубине
наших
черепов
Vanité,
vanité
Суета,
суета
On
lit
en
filigrane
Читаем
словно
в
филиграни
Vanité,
vanité
Суета,
суета
Pour
tout
fil
d'Ariane
Вместо
нити
Ариадны
Vanité,
vanité
Суета,
суета
Sous
la
coiffe
de
Marianne
Под
чепцом
Марианны
Vanité,
vanité
Суета,
суета
Tant
de
vanité
tout
au
fond
de
nos
crânes
Столько
суеты
в
глубине
наших
черепов
Tant
d'obscénités
sous
les
plis
des
soutanes
Столько
непристойностей
под
складками
сутан
Tant
d'extrémités
et
si
peu
de
médiane
Столько
крайностей
и
так
мало
середины
Tant
d'espoir
niché
dans
une
flamme
et
un
jerricane
Столько
надежды
гнездится
в
пламени
и
канистре
Tant
de
vacuité
sous
le
perma-tan
Столько
пустоты
под
автозагаром
De
réalité
à
la
sauce
partisane
Реальности
с
пристрастным
соусом
De
précarité,
l'ascenseur
est
en
panne
Неустойчивости,
лифт
сломан
Tant
de
majorités
que
la
minorité
condamne
Столько
большинств,
которые
осуждает
меньшинство
Tout
au
fond
de
nos
crânes
В
глубине
наших
черепов
Vanité,
vanité
Суета,
суета
On
lit
en
filigrane
Читаем
словно
в
филиграни
Vanité,
vanité
Суета,
суета
Pour
tout
fil
d'Ariane
Вместо
нити
Ариадны
Vanité,
vanité
Суета,
суета
Sous
la
coiffe
de
Marianne
Под
чепцом
Марианны
Vanité,
vanité
Суета,
суета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Chamfort, Dominique Burgaud
Attention! Feel free to leave feedback.